Glossary entry

Polish term or phrase:

czas podtrzymania

German translation:

Autonomiezeit / Überbrückungszeit

Added to glossary by gkosinska
May 6, 2004 11:57
20 yrs ago
3 viewers *
Polish term

czas podtrzymania

Polish to German Tech/Engineering Investment / Securities
chodzi o UPS
Proposed translations (German)
4 +2 Autonomiezeit / Überbrückungszeit

Discussion

Radson May 6, 2004:
moja irytacja powstala w zwiazku z doborem zakresu pojecia "Investment / Securities", ale Twoje dodatkowe informacje rozwialy wszelkie watpliwosci :o)
Non-ProZ.com May 6, 2004:
Dziękuję!!!
Non-ProZ.com May 6, 2004:
z tym angielskim to czuję się trochę �berfragt... :-)
DLa mnie UPS to urządzenie podtrzymujące zasilanie na wypadek zaniku napięcia i o coś takiego tutaj chodzi, cyt.: "Podstawowa wersja UPSa � spowoduje podtrzymanie awaryjne zasilania na ok. 1 godzinę. Przy niedużych kosztach można dołożyć baterie zwiększając jego czas pracy do kilku godzin "
Szukając w niemieckim "guglu" natrafiłam na skr�t UPS w tym kontekście (cyt: Bei Stromausfall werden Ihre Verbraucher wie gewohnt von der integrierten UPS-Anlage versorgt. Sollte der Stromausfall l�nger anhalten,schaltet sich das Notstrommodul der LongTerm-UPS auf und �bernimmt die Prim�rversorgung")- to tak w korespondencji do odp. Jerzego Czopika
Radson May 6, 2004:
a moze troszke wiecej kontekstu? o jaki UPS chodzi? uninterruptible power supplies czy United Parcel Service ? czy moze jeszcze cos innego?

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

Autonomiezeit / Überbrückungszeit

http://www.pctip.ch/helpdesk/kummerkasten/archiv/winxp/26989...

Zakladam ze chodzi o zasilacze bezprzerwowe (UPS, w niem. USV)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 42 mins (2004-05-06 15:40:11 GMT)
--------------------------------------------------

Po Twoim wyja¶nieniu moja odpowied¼ jest 100%.
APC jest jednym z najwiêkszych producentów \"zasilaczy bezprzerwowych\" (http://www.apc.com/products/category.cfm?id=13, ew. ze strony www.apc.com wybierz kraj Polska i przez produkty wejd¼ na \"zasilacze awaryjne\") - odno¶nik do ich strony w linku APC.
UPS = zasilacz bezprzerwowy: http://pl.wikipedia.org/wiki/Zasilacz_bezprzerwowy i http://wiem.onet.pl/wiem/0158eb.html
UPS w niemieckim to \"Unterbrechungsfreie Strom[b]v[/b]ersorgung\" (USV): http://www.linux-als-server.de/html/server-config-usv.php
Peer comment(s):

agree Radson : nic dodac, nic ujac :o)
5 hrs
agree Dariusz Kozłowski : a ja dołączam do powyższej opinii
1 day 32 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search