Glossary entry

Polish term or phrase:

podpis kwalifikowany

German translation:

qualifizierte Unterschrift (Signatur)

Added to glossary by Uwe Kirmse
Jun 13, 2004 16:55
19 yrs ago
13 viewers *
Polish term

podpis kwalifikowany

Polish to German Other IT (Information Technology) digitale Signatur
Wyjaśniano pojęcia infrastruktury klucza publicznego, podpisu kwalifikowanego i niekwalifikowanego, uwierzytelniania i znakowania czasem, poufności i szyfrowani, oraz ile podpisów może mieć jedna osoba, jak stosować i zastępować klucze.
Proposed translations (German)
4 +2 qualifizierte Unterschrift

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

qualifizierte Unterschrift

Verbindlich kommunizieren im Internet (autinform) Fachbeitrag vom ...
... Dadurch ergibt sich die Situation, dass die unterschiedlichen Trustcenter zwar
jeweils eine qualifizierte Unterschrift zur Verfügung stellen, diese aber ...
www.ars-pr.de/pressearchiv/redaktion/aut005.htm
Peer comment(s):

agree Jerzy Czopik : Auch wie in der anderen Frage "qualifizierte Signatur" wäre mir lieber
2 hrs
agree Ewunia
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dalbym Ci nawet 8 punktow, bo troche dalej w tekscie mialem Centrum Zaufania, a o "Trustcenter" jeszcze nigdy nie slyszalem. :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search