Working languages:
English to Hindi
English to Marathi
Hindi to English

Sushan Harshe
Localization Project Manager, Localizati

Pune, Maharashtra, India
Local time: 03:50 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi Native in Hindi
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
En>Hi En>Mr Translation, Localization Project Management
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Project management, Vendor management, Operations management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Chemistry; Chem Sci/EngGames / Video Games / Gaming / Casino
InsuranceInvestment / Securities
JournalismMedical: Health Care
Finance (general)Electronics / Elect Eng

Rates
English to Hindi - Standard rate: 0.04 USD per word / 6 USD per hour
English to Marathi - Standard rate: 0.04 USD per word / 6 USD per hour
Hindi to English - Standard rate: 0.04 USD per word / 6 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 58, Questions answered: 58, Questions asked: 1
Payment methods accepted Check, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 9
English to Marathi: Employee Satisfaction Survey
Detailed field: Surveying
Source text - English
Employee Satisfaction Survey

(Staff)



Dear Colleagues,

As part of our efforts to monitor and improve employee satisfaction, Shaw Hotels & Consultancy Services Pvt. Ltd. has been commissioned to conduct an Employee Satisfaction Survey. This questionnaire comprises of various issues that are relevant in your association with The ------- Group.

Responses given by you in this questionnaire will be kept completely confidential. Shaw Hotels will analyze the questionnaires and report the satisfaction level of the employees taken as different groups. Individual data will not be provided to the ------- Management.

Please do not write your name anywhere in the questionnaire. When you finish providing your responses please drop the questionnaire in the sealed ballot box provided.

The finding from the survey will be used to develop an action plan for improving the workplace.

I thank you for your attention and urge you to be completely frank and honest in your feedback. Please remember, your opinion counts.



Warm regards,


Mohan P Rao,
Vice President – Human Resources








QUESTIONNAIRE


For the questions that follow, please use the following scale to express the extent to which you agree or disagree with the statement given in the questionnaire. Please tick:

• 1, if you ‘STRONGLY DISAGREE’ with the statement
• 5, if you ‘STRONGLY AGREE’ with the statement

And numbers 2, 3 and 4 to express any views in between these extremes

• If the question is not applicable to you, or you cannot answer it, please tick 6 for the relevant statement
• Please remember that you can give only one answer to each statement
• Please remember that there are no right or wrong answers, it is only your opinion that we are interested in
• Shaw Hotels will keep your individual responses completely confidential. Please be totally frank and open in your responses.


Question Strongly Strongly
Disagree Agree
Not Applicable/
Don’t know
1) I enjoy coming to work each day 1 2 3 4 5 6
2) I know the product and service quality standards for the ------- brand 1 2 3 4 5 6
3) I am clear about my job responsibilities 1 2 3 4 5 6
4) I have been given adequate & right training by the Company for my job 1 2 3 4 5 6
5) The organization has provided me with all the materials & equipment to help me to fulfill my responsibilities 1 2 3 4 5 6
6) I feel well informed about what is happening in my company, during Induction and also on an ongoing basis 1 2 3 4 5 6
7) I am satisfied with my career growth so far at The ------- 1 2 3 4 5 6
8) The Company has given adequate learning opportunities to me 1 2 3 4 5 6
9) My pay & facilities are at level with similar jobs in this region 1 2 3 4 5 6
10) In the past, whenever I’ve done good work, I’ve always been recognized or praised 1 2 3 4 5 6
11) My boss cares about me as a person 1 2 3 4 5 6
Question Strongly Strongly
Disagree Agree

Not Applicable/
Don’t know
12) There is someone in the organization I can look up to as my guide & role-model 1 2 3 4 5 6
13) I am satisfied with the food provided in the cafeteria / EDR 1 2 3 4 5 6
14) The values of the organization are practiced by all within the company 1 2 3 4 5 6
15) I get feedback about my performance & direction to achieve higher goals and responsibilities 1 2 3 4 5 6
16) I am clear about the performance standards on which I am evaluated 1 2 3 4 5 6
17) I have a friend at work 1 2 3 4 5 6
18) My department has adequate staffing to function effectively 1 2 3 4 5 6
19) I am satisfied with the benefits (medical, loan facilities, etc) available at the ------- 1 2 3 4 5 6
20) In my company, there is strong team-work between different functions/ departments 1 2 3 4 5 6
21) I feel my boss is concerned about my career growth and development
22) I am satisfied with the locker-room/rest-room facilities available to me 1 2 3 4 5 6
23) I feel that the performance awards are based on my performance 1 2 3 4 5 6
24) I feel my company cares about its employees 1 2 3 4 5 6
25) I am confident that my company is driven by an ethical Code of Conduct 1 2 3 4 5 6
26) I believe that the findings of this survey will be taken seriously
BIG PICTURE
B1) Overall, I am very satisfied with my work-place 1 2 3 4 5 6
B2) Two years from now, I see myself continuing to work at the ------- Group 1 2 3 4 5 6
B3) I would recommend The ------- to others looking for a meaningful career 1 2 3 4 5 6
Translation - Marathi
नोकरवर्गाच्‍या समाधानाचे सर्व्‍हेक्षण (कर्मचारी)
प्रिय सहकारीवर्ग, कर्मचारी समाधानी राहण्‍यासाठीच्‍या, आणि अधिक समाधानी होण्‍यासाठीच्‍या आमच्‍या प्रयत्‍नांचा भाग म्‍हणून, शॉ हॉटेल्‍स एन्‍ड कन्‍स्‍लटन्‍सीज् प्रा. लि. यांची नोकरवर्ग समाधान सर्व्‍हेक्षणासाठी खास नेमणुक करण्‍यात आलेली आहे. आपल्‍या........... या समुहाशी असलेल्‍या, संबंधांशी संबंधीत अशा अनेक विषयांवरील प्रश्‍न या प्रश्‍नावलीमध्‍ये समाविष्‍ट करण्‍यात आलेले आहेत.
या प्रश्‍नावलीला आपण दिलेला प्रतिसाद हा पुर्णपणे गोपनिय ठेवण्‍यात येणार आहे. शॉ हॉटेल प्रश्‍नावलीचे विश्‍लेषण करुन, कर्मचरीवर्गाचे वेगळे गट म्‍हणून, समाधानाच्‍या पातीळीचा अहवाल सादर करेल. ................. व्‍यवस्‍थापनाला वैयक्तिक तपशील पुरविण्‍यात येणार नाहीत.
कृपया, प्रश्‍नावलीवर कोठेहि आपले नाव लिहू नका. आपल्‍या प्रतिक्रिया लिहून झाल्‍यानंतर, आपली प्रश्‍नपत्रीका कृपया पुरविलेल्‍या सीलबंद मतपेटीमध्‍ये टाका.
सर्व्‍हेक्षणाच्‍या निष्‍कर्षांचा, कामाच्‍या ठिकाणी सुधारणा करण्‍याच्‍या दृष्‍टीने आवश्‍यक कृती आराखडा तयार करण्‍यासाठी उपयोग करण्‍यात येईल.
आपण वेळ दिल्‍याबद्दल मी आपला आभारी आहे. मी आपणास अत्‍यंत नम्रपणे विनंती करतो की, मनमोकळेपणाने आणि प्रमाणिकपणे तुम्‍ही प्रतिसाद द्या. कृपया लक्षात घ्‍या, तुमचे मत महत्‍वाचे आहे.




नोकरवर्गाच्‍या समाधानाचे सर्व्‍हेक्षण 2006-07


आपला स्‍नेहाभिलाशी


मोहन पी. राव उपाध्‍यक्ष-मानव संसाधन


प्रश्‍नावली
नोकरवर्गाच्‍या समाधानाचे सर्व्‍हेक्षण 2006-07 4 पैकी पान1



पुढील प्रश्‍नावलीसंदर्भात उपस्थित केलेल्‍या विधानाशी, आपण किती सहमत आहात अथवा असहमत आहात हे दर्शविण्‍यासाठी, पुढील मोजपट्टीचा वापर करा. त्‍या क्रमांकांवर वर खुण करा.
ः 1, जर तुम्‍ही विधानाशी पुर्ण असहमत आहात.
ः 5, जर तुम्‍ही विधानाशी पुर्ण सहमत आहात.
आणि 234 हे क्रमांक या दोन टोकांच्‍या प्रतिक्रयां दरम्‍यानचा तुमचा दृष्‍टीकोण दर्शविण्‍यासाठी.
ः उपस्थित प्रश्‍न जर तुम्‍हाला लागू होत नसेल किंवा तुम्‍ही त्‍याचे उत्तर देऊ शकत नसाल तर, संबंधीत विधानासामोरील 6 क्रमांकवर खुण करा.
ः कृपया लक्षात ठेवा, प्रत्‍येक विधानाला तुम्‍ही एकच उत्तर देऊ शकता.
ः कृपया लक्षात घ्‍या, उत्तर चुक किंवा बरोबर असा विषय नसून, फक्‍त तुमचे मत जाणून घेण्‍यात आम्‍हाला स्‍वारस्‍य आहे.
ः शॉ हॉटेल तुमचा वैयक्तिक प्रतिसाद पुर्णपणे गोपनिय ठेवेल. कृपया तुमच्‍या प्रतिसादामध्‍ये तुम्‍ही पुर्णपणे मनमोकळे आणि खुलेपणाने रहा.

प्रश्‍न पुर्ण पुर्ण
असहमत सहमत
लागु नाही/
माहित नाही
1) दररोज कामावर येण्‍यात मला आनंद वाटतो 1 2 3 4 5 6
2) ......ब्रॅन्‍डच्‍या उत्‍पादन आणि सेवा दर्जा मानकांची मला कल्‍पना आहे 1 2 3 4 5 6
3) माझ्या कामाशी संबंधीत जाबाबदारीची मला कल्‍पना आहे. 1 2 3 4 5 6
4) माझ्या कामासाठी आवश्‍यक योग्‍य आणि पुरेसे प्रशिक्षण कंपनीने मला दिले आहे. 1 2 3 4 5 6
5) माझ्या कामाची जबाबदारी पार पाडण्‍यासाठी आवश्‍यक, सर्व साधन आणि सुविधा व्‍यवस्‍थापनाने मला पुरविलेल्‍या आहेत. 1 2 3 4 5 6
6) माझ्या मते प्रशिक्षण काळापासून आजपर्यंत, कंपनीमध्‍ये जे कांही चालते त्‍याबद्दल मला नियमितपणे पुर्ण माहिती दिली जाते, असे मला वाटते. 1 2 3 4 5 6
7) या..... कंपनीमधील नोकरीतील माझ्या प्रगतीविषयी मी पुर्ण समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
8) मला कंपनीने शिकण्‍याची पुरेशी संधी दिली आहे. 1 2 3 4 5 6
9) माझा पगार आणि मिळणारी सुविधा या क्षेत्रातील या पदासाठीच्‍या सुविधांप्रमाणेच आहेत. 1 2 3 4 5 6
10) आजपर्यंत मी जेंव्‍हा केंव्‍हा चांगले काम केले़, तेंव्‍हा मला त्‍याबद्दल शाबासकी किंवा बक्षिस देण्‍यात आले आहे. 1 2 3 4 5 6
11) माझे साहेब एक माणुस म्‍हणून माझी काळजी घेतात. 1 2 3 4 5 6
प्रश्‍न पुर्ण पुर्ण
असहमत सहमत
लागु नाही/
माहित नाही
12) माझा मार्गदर्शक आणि आदर्श म्‍हणून ज्‍याकडे पहावे असे कोणीतरी या समुहामध्‍ये आहे. 1 2 3 4 5 6
13) कॅफेटेरिया/इ‍डीआरमध्‍ये पुरविल्‍या जात असलेल्‍या अन्नाबद्दल मी समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
14) समुहाच्‍या मुल्‍यांचे कंपनीमधील सर्वांकडून प्रत्‍यक्ष पालन होते. 1 2 3 4 5 6
15) मला माझ्या कामाची प्रतिपुष्‍टी, त्‍याचबरोबर मोठ्या संधी आणि जबाबदारीसाठी मार्गदर्शन‍ मिळते. 1 2 3 4 5 6
16) मला ज्‍याआधारे माझे मुल्‍यमापन होणार आहे त्‍या कार्यक्षमता निकषांची स्‍पष्‍ट कल्‍पना आहे. 1 2 3 4 5 6
17) मला कामाच्‍या ठिकाणी मित्र आहेत. 1 2 3 4 5 6
18) माझ्या खात्‍यामध्‍ये परीणामकारकपणे काम होण्‍याच्‍या दृष्‍टीने आवश्‍यक कर्मचारी आहेत. 1 2 3 4 5 6
19) .......मध्‍ये उपलब्‍ध सुविधा(वैद्यकिय, कर्जाची सोय इत्‍यादी)विषयी मी समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
20) माझ्या कंपनीमध्‍ये विविध खाती/विभाग यांच्‍यामध्‍ये उत्‍कृष्‍ठ संघभावना आहे. 1 2 3 4 5 6
21) मला जाणवते की, माझ्या वरिष्‍ठांना माझे भवितव्‍य आणि प्रगतीची आस्‍था आहे.
22) मला उपलब्‍ध असलेल्‍या लॉकर रुम आणि विश्रांती खोलीच्‍या सुविधेबाबत मी समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
23) कार्यक्षमता पुरस्‍कार हे माझ्या कार्यक्षमतेवरच आहेत असे मला वाटते. 1 2 3 4 5 6
24) माझ्या कंपनीला तिच्‍या कामगारांबद्दल आस्‍था आहे. असे मला जाणवते. 1 2 3 4 5 6
25) माझी खात्री आहे की, माझी कंपनी हि नैतिक मुल्‍यांवर आधारित नियमांने चालते. 1 2 3 4 5 6
26) माझा विश्‍वास आहे की, या सर्व्‍हेक्षणाचे निष्‍कर्ष गांर्भिर्याने घेतले जातील.
मोठे चित्र
B1) माझ्या कामाच्‍या ठिकाणाबद्दल मी सर्वसाधारणपणे समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
B2) आजपासून दोन वर्षांनीहि मी स्‍वतःला .........याच समुहात काम करताना पाहेन. 1 2 3 4 5 6
B3) अर्थपुर्ण भवितव्‍य शोधत असलेल्‍या इतरांनाहि मी ......... या समुहाची शिफारस करेन. 1 2 3 4 5 6

English to Hindi: Employee Satisfaction Survey by show hotels
Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English
Employee Satisfaction Survey

(Staff)



Dear Colleagues,

As part of our efforts to monitor and improve employee satisfaction, Shaw Hotels & Consultancy Services Pvt. Ltd. has been commissioned to conduct an Employee Satisfaction Survey. This questionnaire comprises of various issues that are relevant in your association with The ------- Group.

Responses given by you in this questionnaire will be kept completely confidential. Shaw Hotels will analyze the questionnaires and report the satisfaction level of the employees taken as different groups. Individual data will not be provided to the ------- Management.

Please do not write your name anywhere in the questionnaire. When you finish providing your responses please drop the questionnaire in the sealed ballot box provided.

The finding from the survey will be used to develop an action plan for improving the workplace.

I thank you for your attention and urge you to be completely frank and honest in your feedback. Please remember, your opinion counts.



Warm regards,


Mohan P Rao,
Vice President – Human Resources








QUESTIONNAIRE


For the questions that follow, please use the following scale to express the extent to which you agree or disagree with the statement given in the questionnaire. Please tick:

• 1, if you ‘STRONGLY DISAGREE’ with the statement
• 5, if you ‘STRONGLY AGREE’ with the statement

And numbers 2, 3 and 4 to express any views in between these extremes

• If the question is not applicable to you, or you cannot answer it, please tick 6 for the relevant statement
• Please remember that you can give only one answer to each statement
• Please remember that there are no right or wrong answers, it is only your opinion that we are interested in
• Shaw Hotels will keep your individual responses completely confidential. Please be totally frank and open in your responses.


Question Strongly Strongly
Disagree Agree
Not Applicable/
Don’t know
1) I enjoy coming to work each day 1 2 3 4 5 6
2) I know the product and service quality standards for the ------- brand 1 2 3 4 5 6
3) I am clear about my job responsibilities 1 2 3 4 5 6
4) I have been given adequate & right training by the Company for my job 1 2 3 4 5 6
5) The organization has provided me with all the materials & equipment to help me to fulfill my responsibilities 1 2 3 4 5 6
6) I feel well informed about what is happening in my company, during Induction and also on an ongoing basis 1 2 3 4 5 6
7) I am satisfied with my career growth so far at The ------- 1 2 3 4 5 6
8) The Company has given adequate learning opportunities to me 1 2 3 4 5 6
9) My pay & facilities are at level with similar jobs in this region 1 2 3 4 5 6
10) In the past, whenever I’ve done good work, I’ve always been recognized or praised 1 2 3 4 5 6
11) My boss cares about me as a person 1 2 3 4 5 6
Question Strongly Strongly
Disagree Agree

Not Applicable/
Don’t know
12) There is someone in the organization I can look up to as my guide & role-model 1 2 3 4 5 6
13) I am satisfied with the food provided in the cafeteria / EDR 1 2 3 4 5 6
14) The values of the organization are practiced by all within the company 1 2 3 4 5 6
15) I get feedback about my performance & direction to achieve higher goals and responsibilities 1 2 3 4 5 6
16) I am clear about the performance standards on which I am evaluated 1 2 3 4 5 6
17) I have a friend at work 1 2 3 4 5 6
18) My department has adequate staffing to function effectively 1 2 3 4 5 6
19) I am satisfied with the benefits (medical, loan facilities, etc) available at the ------- 1 2 3 4 5 6
20) In my company, there is strong team-work between different functions/ departments 1 2 3 4 5 6
21) I feel my boss is concerned about my career growth and development
22) I am satisfied with the locker-room/rest-room facilities available to me 1 2 3 4 5 6
23) I feel that the performance awards are based on my performance 1 2 3 4 5 6
24) I feel my company cares about its employees 1 2 3 4 5 6
25) I am confident that my company is driven by an ethical Code of Conduct 1 2 3 4 5 6
26) I believe that the findings of this survey will be taken seriously
BIG PICTURE
B1) Overall, I am very satisfied with my work-place 1 2 3 4 5 6
B2) Two years from now, I see myself continuing to work at the ------- Group 1 2 3 4 5 6
B3) I would recommend The ------- to others looking for a meaningful career 1 2 3 4 5 6
Translation - Hindi
नोकरवर्गाच्‍या समाधानाचे सर्व्‍हेक्षण (कर्मचारी)
प्रिय सहकारीवर्ग, कर्मचारी समाधानी राहण्‍यासाठीच्‍या, आणि अधिक समाधानी होण्‍यासाठीच्‍या आमच्‍या प्रयत्‍नांचा भाग म्‍हणून, शॉ हॉटेल्‍स एन्‍ड कन्‍स्‍लटन्‍सीज् प्रा. लि. यांची नोकरवर्ग समाधान सर्व्‍हेक्षणासाठी खास नेमणुक करण्‍यात आलेली आहे. आपल्‍या........... या समुहाशी असलेल्‍या, संबंधांशी संबंधीत अशा अनेक विषयांवरील प्रश्‍न या प्रश्‍नावलीमध्‍ये समाविष्‍ट करण्‍यात आलेले आहेत.
या प्रश्‍नावलीला आपण दिलेला प्रतिसाद हा पुर्णपणे गोपनिय ठेवण्‍यात येणार आहे. शॉ हॉटेल प्रश्‍नावलीचे विश्‍लेषण करुन, कर्मचरीवर्गाचे वेगळे गट म्‍हणून, समाधानाच्‍या पातीळीचा अहवाल सादर करेल. ................. व्‍यवस्‍थापनाला वैयक्तिक तपशील पुरविण्‍यात येणार नाहीत.
कृपया, प्रश्‍नावलीवर कोठेहि आपले नाव लिहू नका. आपल्‍या प्रतिक्रिया लिहून झाल्‍यानंतर, आपली प्रश्‍नपत्रीका कृपया पुरविलेल्‍या सीलबंद मतपेटीमध्‍ये टाका.
सर्व्‍हेक्षणाच्‍या निष्‍कर्षांचा, कामाच्‍या ठिकाणी सुधारणा करण्‍याच्‍या दृष्‍टीने आवश्‍यक कृती आराखडा तयार करण्‍यासाठी उपयोग करण्‍यात येईल.
आपण वेळ दिल्‍याबद्दल मी आपला आभारी आहे. मी आपणास अत्‍यंत नम्रपणे विनंती करतो की, मनमोकळेपणाने आणि प्रमाणिकपणे तुम्‍ही प्रतिसाद द्या. कृपया लक्षात घ्‍या, तुमचे मत महत्‍वाचे आहे.




नोकरवर्गाच्‍या समाधानाचे सर्व्‍हेक्षण 2006-07


आपला स्‍नेहाभिलाशी


मोहन पी. राव उपाध्‍यक्ष-मानव संसाधन


प्रश्‍नावली
नोकरवर्गाच्‍या समाधानाचे सर्व्‍हेक्षण 2006-07 4 पैकी पान1



पुढील प्रश्‍नावलीसंदर्भात उपस्थित केलेल्‍या विधानाशी, आपण किती सहमत आहात अथवा असहमत आहात हे दर्शविण्‍यासाठी, पुढील मोजपट्टीचा वापर करा. त्‍या क्रमांकांवर वर खुण करा.
ः 1, जर तुम्‍ही विधानाशी पुर्ण असहमत आहात.
ः 5, जर तुम्‍ही विधानाशी पुर्ण सहमत आहात.
आणि 234 हे क्रमांक या दोन टोकांच्‍या प्रतिक्रयां दरम्‍यानचा तुमचा दृष्‍टीकोण दर्शविण्‍यासाठी.
ः उपस्थित प्रश्‍न जर तुम्‍हाला लागू होत नसेल किंवा तुम्‍ही त्‍याचे उत्तर देऊ शकत नसाल तर, संबंधीत विधानासामोरील 6 क्रमांकवर खुण करा.
ः कृपया लक्षात ठेवा, प्रत्‍येक विधानाला तुम्‍ही एकच उत्तर देऊ शकता.
ः कृपया लक्षात घ्‍या, उत्तर चुक किंवा बरोबर असा विषय नसून, फक्‍त तुमचे मत जाणून घेण्‍यात आम्‍हाला स्‍वारस्‍य आहे.
ः शॉ हॉटेल तुमचा वैयक्तिक प्रतिसाद पुर्णपणे गोपनिय ठेवेल. कृपया तुमच्‍या प्रतिसादामध्‍ये तुम्‍ही पुर्णपणे मनमोकळे आणि खुलेपणाने रहा.

प्रश्‍न पुर्ण पुर्ण
असहमत सहमत
लागु नाही/
माहित नाही
1) दररोज कामावर येण्‍यात मला आनंद वाटतो 1 2 3 4 5 6
2) ......ब्रॅन्‍डच्‍या उत्‍पादन आणि सेवा दर्जा मानकांची मला कल्‍पना आहे 1 2 3 4 5 6
3) माझ्या कामाशी संबंधीत जाबाबदारीची मला कल्‍पना आहे. 1 2 3 4 5 6
4) माझ्या कामासाठी आवश्‍यक योग्‍य आणि पुरेसे प्रशिक्षण कंपनीने मला दिले आहे. 1 2 3 4 5 6
5) माझ्या कामाची जबाबदारी पार पाडण्‍यासाठी आवश्‍यक, सर्व साधन आणि सुविधा व्‍यवस्‍थापनाने मला पुरविलेल्‍या आहेत. 1 2 3 4 5 6
6) माझ्या मते प्रशिक्षण काळापासून आजपर्यंत, कंपनीमध्‍ये जे कांही चालते त्‍याबद्दल मला नियमितपणे पुर्ण माहिती दिली जाते, असे मला वाटते. 1 2 3 4 5 6
7) या..... कंपनीमधील नोकरीतील माझ्या प्रगतीविषयी मी पुर्ण समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
8) मला कंपनीने शिकण्‍याची पुरेशी संधी दिली आहे. 1 2 3 4 5 6
9) माझा पगार आणि मिळणारी सुविधा या क्षेत्रातील या पदासाठीच्‍या सुविधांप्रमाणेच आहेत. 1 2 3 4 5 6
10) आजपर्यंत मी जेंव्‍हा केंव्‍हा चांगले काम केले़, तेंव्‍हा मला त्‍याबद्दल शाबासकी किंवा बक्षिस देण्‍यात आले आहे. 1 2 3 4 5 6
11) माझे साहेब एक माणुस म्‍हणून माझी काळजी घेतात. 1 2 3 4 5 6
प्रश्‍न पुर्ण पुर्ण
असहमत सहमत
लागु नाही/
माहित नाही
12) माझा मार्गदर्शक आणि आदर्श म्‍हणून ज्‍याकडे पहावे असे कोणीतरी या समुहामध्‍ये आहे. 1 2 3 4 5 6
13) कॅफेटेरिया/इ‍डीआरमध्‍ये पुरविल्‍या जात असलेल्‍या अन्नाबद्दल मी समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
14) समुहाच्‍या मुल्‍यांचे कंपनीमधील सर्वांकडून प्रत्‍यक्ष पालन होते. 1 2 3 4 5 6
15) मला माझ्या कामाची प्रतिपुष्‍टी, त्‍याचबरोबर मोठ्या संधी आणि जबाबदारीसाठी मार्गदर्शन‍ मिळते. 1 2 3 4 5 6
16) मला ज्‍याआधारे माझे मुल्‍यमापन होणार आहे त्‍या कार्यक्षमता निकषांची स्‍पष्‍ट कल्‍पना आहे. 1 2 3 4 5 6
17) मला कामाच्‍या ठिकाणी मित्र आहेत. 1 2 3 4 5 6
18) माझ्या खात्‍यामध्‍ये परीणामकारकपणे काम होण्‍याच्‍या दृष्‍टीने आवश्‍यक कर्मचारी आहेत. 1 2 3 4 5 6
19) .......मध्‍ये उपलब्‍ध सुविधा(वैद्यकिय, कर्जाची सोय इत्‍यादी)विषयी मी समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
20) माझ्या कंपनीमध्‍ये विविध खाती/विभाग यांच्‍यामध्‍ये उत्‍कृष्‍ठ संघभावना आहे. 1 2 3 4 5 6
21) मला जाणवते की, माझ्या वरिष्‍ठांना माझे भवितव्‍य आणि प्रगतीची आस्‍था आहे.
22) मला उपलब्‍ध असलेल्‍या लॉकर रुम आणि विश्रांती खोलीच्‍या सुविधेबाबत मी समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
23) कार्यक्षमता पुरस्‍कार हे माझ्या कार्यक्षमतेवरच आहेत असे मला वाटते. 1 2 3 4 5 6
24) माझ्या कंपनीला तिच्‍या कामगारांबद्दल आस्‍था आहे. असे मला जाणवते. 1 2 3 4 5 6
25) माझी खात्री आहे की, माझी कंपनी हि नैतिक मुल्‍यांवर आधारित नियमांने चालते. 1 2 3 4 5 6
26) माझा विश्‍वास आहे की, या सर्व्‍हेक्षणाचे निष्‍कर्ष गांर्भिर्याने घेतले जातील.
मोठे चित्र
B1) माझ्या कामाच्‍या ठिकाणाबद्दल मी सर्वसाधारणपणे समाधानी आहे. 1 2 3 4 5 6
B2) आजपासून दोन वर्षांनीहि मी स्‍वतःला .........याच समुहात काम करताना पाहेन. 1 2 3 4 5 6
B3) अर्थपुर्ण भवितव्‍य शोधत असलेल्‍या इतरांनाहि मी ......... या समुहाची शिफारस करेन. 1 2 3 4 5 6

English to Hindi: Code of Business Conduct
Source text - English
Code of Business Conduct
Principles of Legal Compliance

Introduction

From its beginnings as the “Workshop for Precision Mechanics and Electrical Engineering” established by Robert Bosch in 1886, the Bosch Group has developed into a leading global supplier of technology and services. Throughout its history, the company has been guided by the values and ethics of its founder. These include the principle of legality, which obliges each of us to observe compliance with the laws of the countries in which we do business. Robert Bosch himself wrote in 1921: “In the long term, an honest and fair approach to doing business will always be the most profitable. And the business world holds such an approach in much higher esteem than is generally imagined.” These words express a conviction to which we are equally committed today: the conviction that reliability, credibility, and in particular legality are indispensable elements of our business success.

This firm commitment unites all Bosch associates worldwide, irrespective of national boundaries or cultural diversity. Legality is one of the fundamental values of our company, and of paramount importance for us as members of the board of management. We expect all our associates to follow the principle of strict compliance with all legal requirements. Violations of the law are not tolerated in our company. This applies without exception.

To demonstrate the significance of this principle, we have summed up our position with regard to legal requirements and ethical issues. We are making this guide available as a Code of Business Conduct for all our associates. It is designed to outline the basic standards we seek to adhere to in our work, and is intended to be a guide to doing business “the Bosch way”. If you are ever in doubt about what the right decision should be, or whether the right decision has been made, we urge you to consult your supervisor, the compliance officer appointed for your country, or your legal department.

Together we shoulder the responsibility for the reputation of our company. This Code of Business Conduct and the Bosch values provide a strong foundation to build the trust that is so important for our business success.

Franz Fehrenbach Wolfgang Malchow
Chairman of the Board of Management Member of the Board of Management
Robert Bosch GmbH Robert Bosch GmbH


Code of Business Conduct

Preamble
Unconditional compliance with all legal requirements has always been imperative for our company, and is an integral part of the Bosch values. Numerous guidelines and directives govern how the associated obligations are to be observed. To facilitate associates’ compliance with these obligations, their essence has been summarized in this Code of Business Conduct.

This Code of Business Conduct governs the relationship between the units of the Bosch Group and its associates. It is not intended to create contractual rights for third parties.

1. Principles

Lawful conduct
We respect the principle of strict legality in all acts, measures, contracts, and other transactions of the Bosch Group; this also applies to the payment of taxes due, obtaining necessary official permits (typically pertaining to customs and export control law), and observing third-party rights. We support this principle not only in view of the considerable business damage that can arise from violations – through prosecution, fines, or compensation claims – but above all because we endorse the principle of unconditional compliance with the law, irrespective of any potential cost or benefits to the Bosch Group.

All associates are personally responsible for compliance with the law in their field of work. It is strictly forbidden to induce third parties to commit, knowingly to collaborate in, or to cover up unlawful acts. Irrespective of any sanctions provided by law, actions contrary to this rule shall lead to disciplinary action.

Supervisors are responsible for ensuring that no violations of the law and this Code of Business Conduct occur in their area of responsibility which could have been prevented or impeded by appropriate supervision. Supervisors must make it clear that violations of the law are prohibited and will lead to disciplinary action, irrespective of an associate’s position in the company. In this connection, supervisors shall expressly draw associates’ attention to the provisions contained in this Code of Business Conduct.

“Legality is one of the fundamental values of our company, and of paramount importance for us as members of the board of management.” Franz Fehrenbach

Responsibility for the reputation of the Bosch Group
All associates must pay due regard to the reputation of the Bosch Group when performing their duties.

Conduct toward associates
We respect the personal dignity of every individual and therefore do not tolerate unlawful discrimination or harassment of our associates. We do not use child labor, and do not approve of the use of child labor by our business partners.

2. Avoiding conflicts of interest

Shareholdings and secondary employment
Secondary employment is allowed only upon prior consent by the employer. Furthermore, associates must not engage in sideline activities for or invest in companies that are competitors, suppliers, or customers of Bosch unless they obtain the prior written consent of the executive management responsible. This rule does not apply if the associate’s shareholding is less than 10 percent. If an associate, his spouse or partner, or a close family member holds an interest or serves in a senior position in another company and is in a position to influence the business relationship between Bosch and that company, there is a potential conflict of interest. In such cases, transactions with that company must not be conducted without the prior written consent of the executive management responsible.


Engaging business partners for private purposes
If associates‘ work entails direct involvement in the awarding or settlement of orders, and there is consequently a potential for a conflict of interest, they must obtain the prior written consent of the executive management responsible before engaging the services of a Bosch business partner for private purposes. This provision does not apply to goods and services generally available.

3. Dealing with information

Written documents
All records and reports, whether internal or external, must be accurate and truthful. The accounting principles applicable to the respective units of the Bosch Group shall be observed; these require that data and other records be entirely correct, timely, and compatible with the relevant systems at all times. Confidential information of the company may only be used as the basis for the creation of records, files, and the like if their creation immediately serves the interests of Bosch.

Confidentiality
Confidential information of the company must not be disclosed to third parties. The obligation to maintain secrecy shall remain effective even after termination of the associate’s employment.

“We are making this guide available as a Code of Business Conduct for all our associates.” Wolfgang Malchow

Data protection and information security
In all business processes and in compliance with the applicable statutory requirements, privacy must be maintained when personal data are used, and the security of all business data must be ensured. Technical security measures to prevent unauthorized access must comply with an appropriate standard corresponding to the state of the art.

Insider information
Insider information is any non-public information which an investor would consider important in making investment decisions. It is forbidden to acquire securities, to sell them, or to recommend their purchase or sale on the basis of insider information.

Insider information shall be treated in strict confidence. It must never be disclosed to third parties; this also applies to the disclosure of passwords allowing access to insider information held electronically. Insider information may only be disclosed to associates or external consultants if the recipients require the information in order to perform their work, and have undertaken to treat the information in strict confidence.

4. Conduct toward business partners and third parties

Competition and anti-trust law
All associates have a duty to observe the rules of fair competition as defined by applicable law. In particular, competitors are not permitted to exchange information or reach agreements on allocation of territories or customers, prices or components of prices such as terms and conditions of sale and warranty, supply relationships or the conditions governing them, production capacities, or the terms and conditions of offers. This also applies to the exchange of information concerning market strategies and investment strategies. Written or oral agreements to this effect are prohibited. In addition, an illegal agreement can be inferred from similar conduct or patterns of behavior. Cooperation in or the exchange of information regarding research and development projects is only allowed in specific exceptional cases. The company’s market position must not be exploited in violation of the relevant laws to engage in price discrimination, the supply of unsolicited products, or the refusal to do business.

Relationships with suppliers and customers
Agreements with customers and suppliers shall be complete, unambiguous, and documented, including any subsequent changes and additions. This shall also apply to arrangements such as bonus payments or cost subsidies for advertising and sales promotion. All associates must comply strictly with the internal regulations governing the application of the principle of dual control and the segregation of executive and monitoring functions.

Suppliers shall be selected solely on competitive merit, based on a comparison of the price, quality, performance, and suitability of the products or services offered.

Bribery, corruption, inducements
Agreements or supplements to agreements referring to the acceptance of bribes or preferential treatment in connection with the brokering, award, delivery, settlement, or payment of orders are prohibited.

Associates who allow customers or suppliers to influence them unfairly, or themselves seek unfairly to influence customers or suppliers will – irrespective of any consequences under criminal law – be subject to disciplinary action. The executive management responsible must be notified of any attempts by suppliers or customers to unfairly influence the decisions of Bosch associates. Depending on the individual case, appropriate action shall be taken, such as an order embargo or termination of the contract.

Commission and remuneration paid to authorized dealers, agents, or advisers must be reasonable and proportionate to those persons’ work. It is forbidden to agree to any benefits if it can be assumed that provision of such benefits is, in whole or in part, intended as payment of a bribe. Agents or other intermediaries engaged by Bosch in order to acquire orders or permits must enter into a contractual obligation not to offer or receive bribes. Respective contracts shall include a clause providing for the right of termination without notice in cases of bribery or corruption.

Extreme caution shall be exercised when accepting and offering gifts and other benefits (such as attending events without any direct business relevance), including invitations (from and to suppliers or customers). Their financial scope must be such that it does not require the recipient to conceal acceptance, or make the recipient feel indebted. In case of doubt, the prior written consent of the executive management responsible shall be obtained.

Personnel rotation in sensitive areas
As a general rule, in specific critical areas such as purchasing and sales, provision shall be made for regular job rotation. In many cases, taking such action also fosters associates’ career development and therefore has both preventive and development effects.

Donations
Robert Bosch Stiftung engages in the fields of international relations, healthcare, education, science, and culture. It is both an operating foundation that pursues its goals within its own programs and a grant provider that enables third parties to develop and implement their projects.

Operating units of the Bosch Group, on the other hand, express their commitment to civic society by making cash and non-cash donations to educational, scientific, cultural, and social causes. The rules governing the award of such donations are established exclusively by the board of management of Robert Bosch GmbH or the executive management of the operating units. The award of such donations must not be motivated by self-interest and shall be clearly distinguished from sponsorship.

“Together we shoulder the responsibility for the reputation of our company.” Franz Fehrenbach

5. Product quality and safety

The statement by Robert Bosch, “Quality is our most valued asset,” remains at the core of our business policy. We seek to satisfy our customers’ high quality and safety standards, despite the ever-increasing complexity of products and systems. Any improvements we make are intended to be thorough and designed to last. Should defects arise, despite making efforts to avoid them, we take action to eliminate them in compliance with statutory provisions and contractual obligations.

6. Occupational health and safety, fire and environmental protection

All associates shall endeavor to keep our products and workplace safe, to minimize the adverse environmental impact of our operations, and to conserve resources. Processes, facilities, and operating resources must comply with the applicable statutory and internal provisions governing occupational health and safety, as well as fire and environmental protection.

7. Information and training

Current issues relating to this Code of Business Conduct shall be brought to the attention of associates at regular intervals. Special training courses for associates shall be regularly offered on certain subjects (such as product liability, anti-trust, labor and employment, and environmental law) and in selected critical areas (such as sales and purchasing).

8. Reporting irregularities

All associates have the right to draw their supervisor’s attention to circumstances that appear to indicate a violation of the Code of Business Conduct. If necessary, this notification may also be made anonymously. In every region, additional persons shall be nominated who may be contacted with such information (compliance officers), and, if necessary, other options (such as a compliance hotline) may be made available for associates to report potential violations of the Code of Business Conduct. Reports shall be investigated and, where appropriate, remedial and enforcement action shall be taken.

9. Monitoring

Each operating unit is responsible for compliance with the provisions of this Code of Business Conduct, as well as with other internal regulations within its area of responsibility. Corporate Internal Auditing and its subunits have an unrestricted right to receive information and to conduct audits, unless legal stipulations or works agreements require otherwise.

“In the long term, an honest and fair approach to doing business will always be the most profitable. And the business world holds such an approach in much higher esteem than is generally imagined.” Robert Bosch, 1921

Information and Contacts

For further information please see
www.bosch.com/compliance
https://bgn.bosch.com/alias/compliance

E-mail: [email protected]




Robert Bosch GmbH
Compliance Committee Office

Postfach 10 60 50
70049 Stuttgart
Germany
Telephone +49 711 811-48643
Fax +49 711 811-48644
[email protected]

Printed in Germany
100% chlorine-free paper
Translation - Hindi
व्यापार निती के नियम
कानूनी अनुपालन के तत्व

परिचय

रॉबर्ट बॉश नें 1886 में “वर्कशॉप फॉर प्रिसिजन मैकॅनिक्स एन्ड इलेक्ट्रीकल इंजिनियरिंग” स्थापित किया, शुरू से ही बॉश गृप तंत्रज्ञन और सेवा में दुनिया के प्रमुख आपुर्तीकर्ता के रूप में उभरा. संस्थापक के मुल्यों तथा नितीयों ने, कंपनी को उस के पूरे इतिहास में मार्गदर्शन किया हैं. इन मे कानूनी तत्व शामिल हैं, जो हम जिस मुल्क में व्यापार करते हैं उस के कानूनों का अनुपालन करने के लिए हम सब को बाध्य करते हैं. 1921 में रॉबर्ट बॉश नें स्वयं लिखा: “दूर की सोच से, ईमानदारी और सही पहुँच व्यापार में सब से अधिक लाभदायक होते हैं. और व्यापार जगत् में इसे सामान्य सोच से कहीं अधिक उंचे स्तर पर देखा जाता हैं.” यह शब्द उस बंध को व्यक्त करते हैं जिन से हम सब आज एक साथ वचनबद्ध हैं: विश्वास, भरोसा और खास कर कानूनन होना हमारे व्यापार की यशस्विता के अटूट घटक हैं.

मुल्कों के बंध या सांस्कृतिक अलगता से परे यह मज़बूत वादा पूरी दुनिया के बॉश संबंधियों को एक साथ जोड देता हैं. कानूनन होना हमारी कंपनी के मुलभुत तत्वों में से एक हैं, और बोर्ड ऑफ मैनेजमेंट के सदस्य होने के नाते हमारे लिए इसे एहम प्राथमिकता हैं. हम चाहेंगे की हमारे सभी सहचारी कानूनी जरूरतों की कडी आपूर्ती के तत्व का पालन करें. हमारी कंपनी में कानून तोडना बर्दाश्त नहीं किया जाता. बगैर किसी अपवाद के यह लागू हैं.

इस तत्व का महत्व समझनें के संबंध में कानूनी ज़रूरतों और नैतिक विषयों के बारे में हम नें हमारा दृष्टिकोण स्पष्ट किया हैं. हमारे सभी संबंधियों के लिए यह मार्गदर्शक हम व्यावसाय निती के नियमों के रूप में उपल्ब्ध करा रहे हैं हमारे काम में हम जिन्हे चिपक कर रहना चाहते हैं उन बुनियादी मानकों की रूपरेखा का यह प्रारूप हैं, और “बॉश पद्धती” से व्यापार करने का मार्गदर्शक होना इस से अभिप्रेत हैं. सही निर्णय क्या हैं या फिर क्या सही निर्णय हुआ हैं, इस पर अगर आप कभी दुविधा में आ जाते हैं तो हम दृढतापूर्वक आप से अनूनय करेंगे की आप अपने सुपरवाईज़र, आप के मुल्क के लिए नियुक्त कॉम्प्लायंस अधिकारी, या आप के कानून विभाग से सलाह करें.

हमारी कंपनी की प्रतिष्ठा हम साँझा जिम्मेदारी में संभालते हैं. व्यापार निती के नियम और बॉश मुल्य, विश्वास बनानें की एक शक्तीशाली बुनियाद देते हैं, जो हमारे व्यापार की सफलता के लिए अनिवार्य हैं.

फ्रेन्झ फेरेनबाश वुल्फगॅंग मॅलशॉ
व्यवस्थापन मंडल के अध्यक्ष व्यवस्थापन मंडल के सदस्य
Robert Bosch GmbH Robert Bosch GmbH


व्यापार निती के नियम

प्रस्तावना
सभी कानूनी प्रावधानों की बिना शर्त आपूर्ती करना हमारी कंपनी नें हमेशा अनिवार्य माना हैं और बॉश मुल्यों का यह अटूट हिस्सा हैं. बहुत से मार्गदर्शन तथा निर्देश निर्धारित करते हैं की, संबंधित दायित्व कैसे देखे जाएँ. इन दायित्वों की आपूर्ती सहयोगियों को आसान हो इस के लिए उन के तत्वों का इस व्यापार निती के नियम में संक्षेप किया गया हैं.

यह व्यापार निती के नियम बॉश समुह के गुट और उन के संबंधियों के सम्बन्धों का निर्धारण करते हैं. इस से तिसरे पक्ष के कॉन्ट्रॅक्च्युअल राईट्स निर्माण करने का कोई विचार नही हैं.





1. तत्व

वैध आचरण
बॉश समुह से संबद्ध कृती, मानक, संविदा तथा अन्य लेन-देन के व्यवहारों में कठोर वैधता के तत्वों का हम सम्मान करते हैं; यह देय कर, आवश्यक सरकारी परमीट(खास कर कस्टम तथा एक्सपोर्ट कानूनों से सम्बन्ध रखने वाले) पाना, और तिसरे पक्ष के अधिकारों का निरिक्षण आदी पर लागू हैं. केवल कानून तोडने से होने वाले मुकद्दमों, जुर्माने या मुआवजों की माँगों के कारण होने वाले व्यापार के अधिक नुकसान को सामने रख कर हम इस तत्व का समर्थन नहीं कर रहें हैं; बल्की इस लिए की इन सब से उपर, बॉश समुह के संभावित फायदे या खर्चे से परे, कानूनी आवश्यकताओं की बिना शर्त आपूर्ती के तत्व का हम समर्थन करते हैं.

सभी सम्बन्धी अपने कार्यक्षेत्र में कानूनी आपूर्ती के लिए व्यक्तिगत रूप से जिम्मेदार हैं. जानबूझ कर तिसरे पक्ष को गैर कानूनी हरकतें करने में सहयोग करने के लिए, या उसे छिपानें के लिए प्रवृत्त करना अनुशासनपुर्वक वर्जित हैं. कानूनी तौर पर होने वाली कार्रवाई जो भी होगी, पर इस नियम का उल्लंघन करनें पर, अनुशासनात्मक कार्यवाही होगी.

जिसे रोका जा सकता हैं या सही सुपरविज़न से अवरूद्ध किया जा सकता हैं इस तरह का, इस व्यापार निती के नियमों तथा कानून का उल्लंघन न हों इस के लिए, अपने जिम्मेदारी के क्षेत्र में सुपरवाईजर जिम्मेदार हैं. सुपरवाईजरों ने यह स्पष्ट करना आवश्यक है की, कानून का उल्लंघन प्रतिबंधित हैं और ऐसा करने पर सम्बंधी का कंपनी में जो भी ओहदा हो उस पर अनुशासनात्मक कार्यवाही होगी. इस सम्बन्ध में सुपरवाईजर फौरन इस व्यापार निती के नियमों मे बताए प्रावधानों की तरफ संबंधी का ध्यानाकर्षण करेगा.

"कानूनन होना हमारी कंपनी के मुलभुत तत्वों में से एक हैं, और बोर्ड ऑफ मैनेजमेंट के सदस्य होने के नाते हमारे लिए इसे एहम प्राथमिकता हैं." फ्रेन्झ फेरेनबाश

बॉश समुह की प्रतिष्ठा का उत्तरदायित्व
सभी सम्बन्धीयों को अपना काम करते समय बॉश समुह की प्रतिष्ठा की तरफ खास ध्यान देना अनिवार्य हैं.

सहयोगीयों के प्रति निती
हम हर एक की व्यक्तिगत प्रतिष्ठा का सम्मान करते हैं.और इस कारण अपने सहयोगीयों से गैर कानूनी पक्षपात या उत्पीडन बर्दाश्त नहीं करते. हम बाल मज़दूरों का इस्तेमान नहीं करते और न ही अपने व्यापार साझेदारों को बाल मज़दूरों का इस्तेमाल करने की स्वीकृति देते हैं.

2. खास मतलब से उत्पन्न संघर्ष टालना

शेयर धारण करना और अतिरिक्त रोजगार
नियोक्ता की पूर्व सहमती पर ही अतिरिक्त रोजगार की अनुमती मिलेगी. साथ ही साथ सहयोगीयों को कार्यकारी व्यवस्थापन से प्राप्त पूर्व लिखित अनुमती के बिना, उन कंपनीयों के लिए उपव्यवसाय में हिस्सा नहीं लेना हैं, या उन कंपनीयों में निवेश नहीं करना हैं जो बॉश की स्पर्धक, सप्लायर या ग्राहक हैं. अगर सहयोगी 10 प्रतिशत से कम शेयर धारण करता हैं तो यह नियम लागू नहीं होगा. अगर कोई सहयोगी या उस की पत्नी या साझेदार या कोई करीब का रिश्तेदार दूसरी कंपनी में खास मतलब रखता हैं या दूसरी कंपनी में ऊंचे ओहदे पर नौकरी करता हैं और बॉश और उस कंपनी के दरम्यान के व्यापार पर प्रभाव डाल सकता हैं, तो यहाँ खास मतलब से उत्पन्न संघर्ष स्थिती की संभावना हैं. ऐसी स्थिती में जिम्मेदार कार्यकारी व्यवस्थापन की लिखित अनुमती लिए बिना उस कंपनी के साथ कोई भी लेन-देन नहीं होनी चाहिए.




व्यक्तिगत कारणों से व्यापार साझेदार जोड़ना
सहयोगी का काम सीधे मंजूरी या ऑर्डर्स सेटल करने से संबद्ध है और इस कारणवश यहाँ खास मतलब से उत्पन्न संघर्ष स्थिती की संभावना हैं, तो ऐसी दशा मे बॉश व्यापार साझेदार को निजी कारण से सेवाओं को जोडने के लिए जिम्मेदार कार्यकारी व्यवस्थापन से प्राप्त पूर्व लिखित अनुमती लेना आवश्यक हैं. सामान्य रूप से उपलब्ध सेवाओं तथा वस्तुओं के लिए यह प्रावधान लागू नही हैं.

3. जानकारी के साथ काम करना

लिखित दस्तावेज
आंतरिक या बाहरी सभी रेकॉर्ड और रिपोर्ट्स का अचूक और सही होना आवश्यक हैं. लेखा संबंधी बॉश समुह के संबंधित गुटों को लागू तत्वों का पालन होगा, डाटा और बाकी रेकॉर्ड्स पूरी तरह से सही, वक्त पर और हर समय संबद्ध सिस्टम पर चलाने योग्य होने चाहिए. अगर उन के निर्माण का बॉश के हित मे फौरन उपयोग हैं, तो केवल रेकार्ड्स, फाईल्स, और तत्सम निर्माण के लिए कंपनी की गोपनीय जानकारी मुल स्त्रोत के रूप में इस्तेमाल हो सकती है.

गोपनियता
कंपनी की गोपनिय जानकारी तिसरे पक्ष को प्रकट नहीं होनी चाहिए. गोपनियता का पालन करने बंधन सहयोगी के सेवा समापन के बाद भी जारी रहेगा.

"हमारे सभी संबंधियों के लिए यह मार्गदर्शक हम व्यावसाय निती के नियमों के रूप में उपल्ब्ध करा रहे हैं." वुल्फगॅंग मॅलशॉ

डाटा संरक्षण और जानकारी की सुरक्षा
व्यापार के सभी कामों में तथा लागू वैधानिक जरूरतों की आपूर्ती में निजी जानकारी का उपयोग करते समय गोपनियता का पालन और सभी व्यापार डाटा की सुरक्षा सुनिश्चित करना आवश्यक हैं. अनधिकृत पहुँच रोकने के लिए किए गए तांत्रीक सुरक्षा उपाय अत्याधुनिक तकनिक की आपूर्ती करने वाले योग्य स्तर के होने चाहिए.

अंदरूनी जानकारी
कोई भी जानकारी जो आम जानकारी नहीं हैं, निवेशक के लिए निवेश का निर्णय लेने के लिए जो महत्वपूर्ण हो सकती है, वह अंदरूनी जानकारी हैं. अंदरूनी जानकारी के आधार पर सिक्योरिटीज खरीदना, बेचना या उन्हे बेचने या खरीदनें की सलाह देना प्रतिबंधित हैं.

अंदरूनी जानकारी की कठोर विश्वास पर ही बातचित होगी. इसे तिसरे पक्ष को कभी भी प्रकट नहीं करना हैं, इलेक्ट्रॉनिकली रखी अंदरूनी जानकारी तक पहुँचने देने हेतु पासवर्ड्स प्रकट करने पर भी यह लागू हैं. केवल सहयोगी या बाहरी कन्सलटंट जिन्हे अपना काम करनें के लिए इस जानकारी की आवश्यकता हैं और उन्होंने जानकारी पूरे विश्वास से रखनें का वादा किया हैं, उन्हें ही अंदरूनी जानकारी प्रकट की जा सकेगी.

4. व्यापारी साझेदार और तिसरे पक्षों के प्रती व्यवहार

स्पर्धा और अविश्वास कानून
लागू कानून से परिभाषित, न्याय संगत स्पर्धा के नियमों के पालन पर नज़र रखना सभी सहयोगीयों का काम हैं. खास कर, जानकारी की लेन-देन करना, या भुप्रदेश, या ग्राहकों का आबंटन, या किंमते, या किंमतों के भाग जैसे बिक्री या वारंटी का नियंत्रण करने वाले नियम व शर्ते सम्बन्ध या शर्ते, उत्पादन क्षमता या ऑफर के नियम व शर्तों की जानकारी की लेनदेन करने का, या किसी समझौते का, स्पर्धकों को अधिकार नहीं हैं. निवेश रणनीती या मार्केट रणनीती के सम्बन्ध में जानकारी की लेनदेन पर भी यह लागू हैं. इस संबंध में लिखित या मौखिक समझौते प्रतिबंधित हैं. और अधिक, कोई गैर कानूनी समझौता ऐसे ही व्यवहार या बरताव के ढाँचे से कम महत्व दर्शाएगा. संशोधन या विकास प्रकल्पों में सहयोग या आदान-प्रदान करना केवल विशिष्ट मामलों में ही स्वीकार्य हैं. किंमतों मे पक्षपात, अकारण उत्पाद, या व्यापार से इन्कार करना आदी कारणों से संलग्न कानून का उल्लंघन कर कंपनी की मार्केट पोजिशन नही बिगडनी चाहिए.

आपूर्तीकर्ता और ग्राहकों से सम्बन्ध
आपूर्तीकर्ता और ग्राहकों के साथ के संविद, बाद के बदलाव तथा ज़ोड डाल कर, सुस्पष्ट और लिखित, रूप में पूरे होने चाहिए. यह बोनस आदायगी या विज्ञापन तथा बिक्री वृद्धी के खर्चे के अनुदान की व्यवस्था पर भी लागू हैं. सभी सहयोगीयों ने दोहरे नियंत्रण के तत्वों के अंमल का प्रबंध करने वाली आंतरिक नियमनों तथा कार्यकारी और देखरेख की क्रिया की अलग अलग कठोरता से आपूर्ती करनी हैं.

आपूर्तीकारों का चयन, उपलब्ध उत्पाद या सेवा, किंमत, गुणवत्ता, कार्यक्षमता और उत्पाद की अनुकूलता के तौलनिक आधार से, पुर्णतः स्पर्धात्मक गुणों पर किया जाएगा.

रिश्वतखोरी, भ्रष्टाचार, प्रलोभन
संविद या संविद के अनुपूरक के लिए दलाली, बक्शीश सुपुर्दगी,चुकौती या आदेशों की आदायगी रिश्वत या पसंदीदा व्यवहार करना निषिद्ध हैं.

जो सहयोगी ग्राहक या आपूर्तीकर्ता को स्वयं को गलत तरीके से प्रभावित करने देते हैं या स्वयं ग्राहक या आपूर्तीकर्ता की इच्छा को गलत तरीके से प्रभावित करते हैं दंड विधी के तहत जो भी होगा किंतू, उन पर अनुशासनात्मक कार्रवाई की जाएगी. बॉश असोसिएट्स के निर्णय प्रभावित करनें का जो भी आपूर्तीकर्ता या ग्राहक कोशीश करता हैं तो जिम्मेदार कार्यकारी व्यवस्थापन को इस की जानकारी दी जानी चाहिए. उचित कार्रवाई होगी, ऑर्डर रद्द करना या संविदा का समापन, यह व्यक्तिगत मामले पर निर्भर करेगा

अधिकृत डिलर्स एजंट्स या सलाहकारों को दिया जाने वाला कमिशन और मेहनताना लाजमी और उन व्यक्तियों के काम के अनुसार होना चाहिए यदि ऐसा लगता हैं, की ऐसा लाभ पुरी तरह से या अंश रूप में रिश्वत हैं तो किसी भी लाभ को स्वीकृति देना प्रतिबंधित हैं. बॉश लिए ऑर्डर्स या परमिट लेनेवाले एजंट्स या अन्य मध्यवर्ती संस्थाओं के लिये यह अनिवार्य हैं की रिश्वत ना लेंने और न देनें के लिए वह करार से बाध्य हों. निजी संविदा में, रिश्वत या भ्रष्टाचार के कारण पर नोटीस के बिना ही समापन का प्रावधान रखा जाएँ.

उपहार देते और लेते समय या अन्य लाभों के विषय में (जैसे की कोई बिना सीधे व्यापार मतलब के उपक्रमों में हिस्सा लेना) जिन में आपूर्तीकर्ता या ग्राहकों से आए निमंत्रण शामिल हैं. पूरी सावधानी बरती जाएगी. उन के आर्थिक विषय इस तरह से हों की लेनेवाला लेन को छिपाना जरूरी न समझे, या उसे यह उपकार जैसा प्रतीत हो. दुविधा की स्थिती में, जिम्मेदार कार्यकारी व्यवस्थापन की लिखित पूर्वानुमती प्राप्त करनी चाहिए

संवेदनशील क्षेत्रों में कर्मचारीयों का रोटेशन
एक सामान्य नियम के रूप में खरीद या बिक्री जैसे विशिष्ट जटील क्षेत्रों में, नियमित रूप से जॉब रोटेशन (कार्यवर्तन) होना चाहिए. ज्यादातर मामलों में, इस तरह के कदम उठानें से सहयोगीयों के करियर के विकास का पोषण होता हैं और इस में निरोधकता तथा विकास दोनों परिणाम मिलते हैं.

दान
रॉबर्ट बॉश स्टिफटंग, आंतरराष्ट्रीय सम्बन्ध, स्वास्थ्य, शिक्षण, विज्ञान और सांस्कृतिक क्षेत्रों से जुडे हैं. यह दोनों क्षेत्रों में, संस्था के रूप में जो अपने प्रकल्पों के दायरे मे अपने उद्देश्यों पर लगी रहती हैं और अनुदान दाता के रूप में तिसरे पक्षों को उन के प्रकल्पों के विकास तथा कार्यान्वयन के लिए सक्षम बनाती हैं.

दुसरी तरफ बॉश समुह के ऑपरेटींग युनिट्स शिक्षा, विज्ञान, सांकृतिक तथा सामाजिक कारणों के लिए, नकद तथा अन्य दानों के माध्यम से समाज से अपना उत्तरदायित्व व्यक्त करते हैं. ऐसे दानों के प्रदान का नियंत्रण करनेवाले नियम, पूरी तरह से रॉबर्ट बॉश GMBH के व्यवस्थापन मंडल के सदस्य या ऑपरेटींग युनिट्स के कार्यकारी व्यवस्थापन द्वारा स्थापित किए गए हैं. ऐसे दानों का प्रदान निजी मतलब से प्रेरित नहीं होना चाहिए और स्पष्ट रूप से स्पॉन्सरशीप से हटकर होना चाहिए.

"हमारी कंपनी की प्रतिष्ठा हम साँझा जिम्मेदारी में संभालते हैं." फ्रेन्झ फेरेनबाश

5. उत्पाद गुणवत्ता और सुरक्षा

हमारी व्यापार निती का मर्म रॉबर्ट बॉश का “गुणवत्ता हमारी सब से बहुमुल्य सम्पत्ति हैं” यह विधान रहा हैं. उत्पाद और सुरक्षा की निरंतर बढती जटीलता के बावजूद, हम अपने ग्राहकों को उच्च गुणवत्ता तथा सुरक्षा मानकों से संतुष्ट रखना चाहते हैं. जो भी सुधार हम करते हैं वह संपूर्ण रूप से और अंत तक रहने के उद्देश्य से करते हैं. टालने के पूरे प्रयासों के बाद, यद्यपी कोई दोष उत्पन्न होता है तो हम उन्हे वैधानिक प्रावधानों और संविदात्मक बंधनों से दूर करने की कार्रवाई करते हैं.

6. व्यावसायिक स्वास्थ्य तथा सुरक्षा, आग और पर्यावरण संरक्षण

सभी सहयोगीयों ने हमारे उत्पाद और काम की जगह सुरक्षित रखनें के, हमारी कार्य विधी से पर्यावरण पर परिणामों को कम करनें के तथा स्रोतों को बचानें के प्रयास करनें हैं प्रक्रिया, सुविधा तथा कार्यरत स्रोतों को, व्यावसायिक स्वास्थ्य तथा सुरक्षा, साथ ही साथ आग और पर्यावरण संरक्षण का नियंत्रण करने के लिए लागू वैधानिक और आंदरूनी प्रावधानों का पालन करना अनिवार्य हैं.

7. जानकारी और प्रशिक्षण

नियमित कालांतरण से इस व्यापार निती के नियमों से सम्बद्ध हाल के मामलों की तरफ सहयोगीयों का ध्यानाकर्षण किया जाएगा. कई विषयों पर (जैसे उत्पाद दायित्व, अविश्वास, मजदूर और रोजगार, तथा पर्यावरण कानून) तथा चुनें हुए जटील क्षेत्रों में (जैसे बिक्री और खरीद) सहयोगीयों के लिए खास प्रशिक्षण वर्गों का आयोजन किया जाएगा.

8. अनियमितताओं की रिपोर्टींग

किसी परिस्थिती में अगर व्यापार निती के नियमों का भंग होते नजर आता हैं, तो सभी सहयोगियों को यह अधिकार है की वह अपने सुपरवाईजर का ध्यानाकर्षण करें. अगर आवश्यक हो,तो यह नोटीफिकेशन गुमनाम रूप से भी किया जा सकता हैं. हर विभाग में अतिरिक्त व्यक्तियों को नामदर्ज किया जाएगा जिन्हे ऐसी जानकारी के साथ सम्पर्क किया जा सकेगा (अनुपालन अधिकारी), और अगर आवश्यक हो, तो अन्य विकल्प (अनुपालन हॉटलाईन) भी व्यापार निती के नियम के सम्भाव्य उल्लंघन की रिपोर्ट करनें के लिए सहयोगीयों के लिए उपलब्ध कराए जाएँगे. रिपोर्टों की जाँच होगी और सही होने पर प्रतिकारात्मक और प्रवर्तनात्मक कार्रवाई की जाएगी.

9. निगरानी

व्यापार निती के नियम के प्रावधानों की तथा अन्य आंतरिक नियमनों की आपूर्ती के लिए हर ऑपरेटींग युनिट अपने क्षेत्र के अन्दर जिम्मेदार हैं. अगर कानूनी मर्यादाएँ या आवश्यक वर्क एग्रीमेंट नही हैं, तो कारपोरेट आंतर लेखा परिक्षक और उन के उप गुटों को जानकारी माँगने और लेखा परिक्षण का अप्रतिबंधित अधिकार हैं.

“दूर की सोच से, ईमानदारी और सही पहुँच व्यापार में सब से अधिक लाभदायक होते हैं. और व्यापार जगत् में इसे सामान्य सोच से कहीं अधिक उंचे स्तर पर देखा जाता हैं.”रॉबर्ट बॉश 1921

जानकारी और सम्पर्क

अधिक जानकारी के लिए कृपया देखें
www.bosch.com/compliance
https://bgn.bosch.com/alias/compliance

इमेल: [email protected]




Robert Bosch GmbH
Compliance Committee Office

Postfach 10 60 50
70049 Stuttgart
Germany
Telephone +49 711 811-48643
Telephone +49 711 811-48644
[email protected]

Printed in Germany
100% क्लोरीन मुक्त कागज़
English to Hindi: Cargo Business Letter
Source text - English
Dear Cargo Customer,
Toronto Pearson to reduce landing fees for all cargo aircraft by 25%.
In an effort to maintain and enhance Toronto Pearson’s competitiveness, we are reducing our landing fees for all-cargo aircraft by 25% as of January 1, 2009. This announcement comes on the heels of a previously fulfilled commitment to reduce costs this past January, when we reduced landing fees by 3.1%.
We are offering this benefit to our customers to help ease the burden of rising operational costs and to provide competitive options for our customers.
In addition to our continued commitment to reducing landing fees, Toronto Pearson offers unparalleled infrastructure for cargo operations and a strong air cargo market.
By operating at Toronto Pearson you will enjoy the benefits of accessing over 130 million potential customers within a day’s drive.
I will be contacting you shortly to discuss how this new pricing policy can positively affect your business.
We would like to know what we can do to assist you in supporting your logistical needs.
We hope that our continued commitment to landing fee reductions will help to secure new and existing partnerships for years to come.
For more information, please reference the enclosed brochure or visit our website at www.gtaa.com/cargo.


Dear Non Cargo Customer,
Toronto Pearson to reduce landing fees for all-cargo aircraft by over 25%.
In an effort to provide more competitive pricing for our customers, we are reducing our landing fees for all-cargo aircraft by 25% as of January 1, 2009. This announcement comes on the heels of a previously fulfilled commitment to reduce costs this past January, when we reduced landing fees by 3.1%.
We are offering this benefit to our customers to help ease the burden of rising operational costs and to provide competitive options for our customers.
Toronto Pearson offers unparalleled infrastructure for cargo operations and processes over 45% of all of Canada’s cargo nationally.
There are more than 1 million square feet of cargo handling facilities coupled with 2.5 million square feet of dedicated apron space for cargo operations.
The airport offers 24 hour operations, five runways capable of handling all aircraft types and an efficient network of road feeder services.
That is why Toronto Pearson is rated near the top 30 airports worldwide for both passenger and cargo activity.
I will be contacting you shortly to discuss how we can support your business needs.
We hope that our continued commitment to cargo fee reductions both now, and in the future, will support a partnership for years to come.
For more information about our air cargo gateway program, please reference the enclosed a brochure or visit our website at www.gtaa.com/cargo
Translation - Hindi
प्रिय कार्गो ग्राहक,
Toronto Pearson सभी कार्गो एयरक्राफ्ट की लैंडिंग फी में 25% की कटौती करती हैं.
Toronto Pearson की स्पर्धा क्षमता रखनें और बढ़ानें के प्रयासों मेंहम सभी कार्गो एयरक्राफ्ट की अपनी लैंडिंग फी में जनवरी 1, 2009. से 25% कटौती कर रहे हैं. यह यह प्रकटन इस के पूर्व ज़नवरी में लैंडिंग फी में 3.1% की कटौती की आपूर्ती के बाद हो रहा हैं.
अपनें ग्राहकों को कार्यविधी की बढ़ती लागत काबोझ आसान करनें में मदद करनें तथा प्रतिस्पर्धी विकल्पउपलब्ध करनें कीl दृष्टी से हमअपने ग्राहकों को यह लाभ दे रहे हैं.
लैंडिंग फी में कटौती की हमारी वचनबद्धताके साथ, Toronto Pearsonकार्गो आपरेशन्स और सक्षम एयर कार्गो मार्केट के लिए बेहतर इन्फ्रास्ट्रक्चर प्रदान करता हैं
Toronto Pearson द्वारा काम करनें से आप 130 लाख संभाव्य ग्राहकों तक पहुँचनें का लाभ उठासकते हैं.
यहनई दर निती आपके व्यापार पर कैसे अनुकूल असर कर सकती है, इस की आपसे चर्चा करनें हेतू कुछही समयमें मैं आपसे संपर्क करूंगा.
आपकी वहन आवश्यकताओं के समर्थन के लिए हम आपकी क्या मदद कर सकते हैं यह हम जानना चाहेंगे.
हम आशा करते हैं की लैंडिंग फी में कटौती के हमारे अथक प्रयासों से वर्तमान और नई भागीदारीयाँसालों तककायम रहनें में मदद मिलेगी.
अधिक जानकारी के लिए, कृपया साथ का ब्रोशर देखें या हमारी वेबसाईट www.gtaa.com/cargo.पर जाएँ.


प्रिय नॉन कार्गो ग्राहक,
Toronto Pearson सभी कार्गो एयरक्राफ्ट की लैंडिंग फी में 25% की कटौती करती हैं.
हमारे ग्राहकों को स्पर्धात्मक दर देनें के प्रयासों मेंहम सभी अपनी लैंडिंग फी में जनवरी 1, 2009. से 25% कटौती कर रहे हैं. यह यह प्रकटन इस के पूर्व ज़नवरी में लैंडिंग फी में 3.1% की कटौती की आपूर्ती के बाद हो रहा हैं.
अपनें ग्राहकों को कार्यविधी की बढ़ती लागत का बोझ आसान करनें में मदद करनें तथा प्रतिस्पर्धी विकल्प उपलब्ध करनें की दृष्टी से हम अपने ग्राहकों को यह लाभ दे रहे हैं.
Toronto Pearson कार्गो आपरेशन्स के लिए बेमिसाल इन्फ्रास्ट्रक्चर प्रदान करता हैं. और कनाडा राष्ट्रीय स्तर पर 45% प्रोसेसेस प्रदान करता हैं.
यहाँ खास कार्गो आपरेशन के लिए 2.5 लक्ष स्क्वेअर फिट की एप्रन स्पेस से जोड कर 1 लक्ष स्क्वेअर फिट कार्गो हैंडलिंग सुविधा उपलब्ध हैं.
एयरपोर्ट 24 घंटों आपरेशन सेवा प्रदान करता हैं. सेवा सडकों से जोडें पाँच रनवे सभी किस्म के एयरक्राफ्ट हैंडल करनें में सक्षम हैं.
इसी कारण Toronto Pearson सवारी और कार्गो कामों में दुनिया के सर्वोच्च 30 एयरपोर्ट्स में गिना जाता है.

आपके व्यापार की आवश्यकताओं को हम कैसे सपोर्ट कर सकते हैं इस की आपसे चर्चा करनें हेतू कुछ ही समय में मैं आपसे संपर्क करूंगा.
हम आशा करते हैं की लैंडिंग फी में कटौती के हमारे अथक प्रयासों से वर्तमान और नईभागीदारीयाँ सालों तक कायमरहनें में मदद मिलेगी.
हमारे एयर कार्गो गेटवे प्रोग्राम के बारेमें आधिक जाननें के लिए कृपया, साथ का ब्रोशर देखें या हमारी वेबसाईट www.gtaa.com/cargoपर जाएँ.
English to Hindi: Activation Keys
Source text - English




LicencesLicencesDRM (digital rights management)licencescopyright protectionTo view digital rights licences, press , and select .
Digital rights management (DRM) protected content comes with an
associated activation key that defines your rights to use the content.

受数字版权管理保护的内容带有相关的启动密钥,启动密钥定义了您对内容的使用权。
If your device has OMA DRM protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature. Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to continue the use of OMA DRM-protected content after the device memory is formatted. You may also need to restore the activation keys in case the files on your device get corrupted.If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content if the files on your device get corrupted. Losing the activation keys or the content may limit your ability to use the same content on your device again. For more information, contact your service provider.
如果您的设备带有受 WMDRM 保护的内容,则在对设备存储器格式化后,启动密钥和内容都会丢失。如果设备内的文件遭到损坏,您也可能丢失启动密钥和内容。丢失启动密钥或内容可能限制您再次使用设备内相同内容的权利。有关更多信息,请向您的服务供应商咨询。
Some licences may be connected to a specific SIM card, and the protected content can be accessed only if the SIM card is inserted in the device.In the main view, select from the following: View licences that are connected to media files or whose validity period has not begun.
Translation - Hindi




लाईसेंसलाईसेंसDRM (डिजिटल राईट्स प्राबन्‍धन)लाईसेंससर्वाधिकार संरक्षणडिजिटल राईट्स लाईसेंस देखनें के लिए दबाऍं, और का चयन करें.
Digital rights management (DRM) protected content comes with an
associated activation key that defines your rights to use the content.

受数字版权管理保护的内容带有相关的启动密钥,启动密钥定义了您对内容的使用权。
यदि आपके साधन में OMA DRM संरक्षित कंटेंट हैं, तो सक्रियण कुंजीयाँ और कंटेंट दोनों का बैकअप लेनें के लिए बैकअप सुविधा का प्रयोग करें. साधन की मेमोरी फाँरमैट होने के बाद भी OMA DRM-संरक्षित कंटेंट का प्रयोग जारी रखनें के लिए आवश्यक कंटेंट के साथ प्रत्‍यावर्तन करनें की सक्रियण कुंजीयों का स्‍थानांतरण अन्‍य स्‍थानांतरण पद्धतियों से शायद नही होगा. आपके साधन पर स्थित फ़ाइलें यदि खराब हो जाती हैं तो ऐसी दशा में आपके लिए सक्रियण कुंजीयों का प्रत्‍यावर्तन आवश्यक हो सकता है.If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content if the files on your device get corrupted. Losing the activation keys or the content may limit your ability to use the same content on your device again. For more information, contact your service provider.
如果您的设备带有受 WMDRM 保护的内容,则在对设备存储器格式化后,启动密钥和内容都会丢失。如果设备内的文件遭到损坏,您也可能丢失启动密钥和内容。丢失启动密钥或内容可能限制您再次使用设备内相同内容的权利。有关更多信息,请向您的服务供应商咨询。
कुछ लाईसेंस किसी विशिष्‍ट SIM कार्ड से जुड़े हो सकते हैं, और साधन में SIM कार्ड डालनें के बाद ही संरक्षित कंटेंट पर पहुँच संभव हो सकती है. मुख्‍य दृष्‍य में, निम्‍न का चयन करें: मिडिया फ़ाइलोंसे संबद्ध हैं या जिन की मान्‍यता अवधि अभी प्रारंभ नही हुई है ऐसे लाईसेंस देखें.
English to Hindi: Travian Game
Source text - English
The Imperian is the ultimate attacker of the Roman troops. He is quick, strong, and the nightmare of all defenders, but his training is expensive and time-intensive.

What are oases?

There are tiles with forests, mountains, clay pits and croplands on the

Translation - Hindi
रोमन सेना का जबरदस्‍त हमलावर है इंपेरियन। यह तेज़, ताक़तवर है, और बचाव दलों के लिए साक्षात यमराज है, पर इस का प्रशिक्षण्‍ा कुछ महंगा और ही वक्त लेने वाला है।

ओएसिस क्‍या है?

English to Hindi: RBI Master Circular on Maintenance of Deposit Accounts
General field: Law/Patents
Detailed field: Finance (general)
Source text - English


Master Circular

on

Maintenance of Deposit Accounts - UCBs
(Updated up to June 30, 2006)

(The Master Circular is also available at RBI website
www.mastercirculars.rbi.org.in
and may be down loaded from there)












RESERVE BANK OF INDIA
Urban Banks Department,
Central Office
Mumbai

RBI/2006-07/114

UBD.BPD(PCB) MC.No: 11 /13.01.000/2006-07 August 23, 2006
Chief Executive Officers of
All Primary (Urban) Co-operative Banks
Dear Sir,
Master Circular on
Maintenance of Deposit Accounts - UCBs

Please refer to our Master Circular UBD BPD (PCB) MC.No.9/13.01.00/2004-05 dated August 11, 2005 on the captioned subject (available at RBI website www.rbi.org.in). The enclosed Master Circular consolidates and updates all the instructions/guidelines on the subject up to June 30, 2006.

Yours faithfully,
(N.S.Vishwanathan)
Chief General Manager-in-Charge


Encls: As above













Master Circular
Maintenance of Deposit Accounts
Contents

1. Introduction
2. Opening of Deposit Accounts
2.1 Introduction of New Depositors
2.2 Photographs of Account Holders
2.3 Address of Account Holders
2.4 Other Safeguards
3. Restrictions on Opening Certain Types of Deposit Accounts
3.1 Minor's Account with Mother as Guardian
4. Nomination Facilities
4.1 The Act Provisions
4.2 The Rules
4.3 Record of Nomination
4.4 Nomination Facility for Deposit Accounts
4.5 Nomination Facility in respect of Articles in Safe Custody
4.6 Nomination in respect of Safe Deposit Locker Accounts
5. Operations in Accounts
5.1 Joint Accounts
5.2 Monitoring Operations in New Accounts
5.3 Monitoring Operations in all Accounts
5.4 Issue of Cheque Books
5.5 Dormant Accounts
5.6 Operation of Banks Accounts by Old/Sick/ Incapacitated customers
5.7 Receipt of Foreign Contributions

6. Deceased Constituents' Accounts
6.1 Accounts with survivor / nominee clause
6.3 Accounts without survivor / nominee clause
6.4 Premature termination of term deposit accounts
6.5 Treatment of flows in the name of the deceased depositor
6.6 Access to the sage deposit lockers / safe custody articles
6.7 Time limit for settlement of claims
7. Deposit Mobilisation
7.1 Deposit Collection Agents
7.2 Acceptance of Deposits by Unincorporated Bodies/Private Ltd. Companies with "Bank Guarantee"
7.3 Deposit Collection Schemes Floated by Private Organizations
8. Other Aspects
8.1 Greater Co-ordination between Banking System and Income-Tax Authorities
8.2 Register for Unclaimed Deposits
9. "Know Your Customer" (KYC)
• Annex 1
• Annex 2
• Appendix
















Master Circular
Maintenance of Deposit Accounts

1. INTRODUCTION
Acceptance of deposits and maintenance of deposit accounts is the core activity in any bank. The very basic legal interpretation of the word 'banking" as defined in the Banking Regulation Act, 1949 means accepting deposits of money, for the purpose of lending or investment, from the public, repayable on demand or otherwise, and withdrawable by cheque, draft, order or otherwise. Thus, deposits are the major resource and mainstay of a bank and the main objective of a bank is to mobilise adequate deposits. Various instructions, guidelines, etc. issued from time to time to primary (urban) co-operative banks in regard to opening and conduct/monitoring of deposit accounts are detailed hereunder.
2. OPENING OF DEPOSIT ACCOUNTS
2.1 Introduction of New Depositors
A large number of frauds are perpetrated in banks mainly through opening of accounts in fictitious names, irregular payment of cheques, manipulation of accounts and unauthorised operations in accounts. Considering the fact that opening of an account is the first entry point for any person to become a customer of the bank, utmost vigilance in opening of accounts and operations in the accounts is called for. Even the legal protection under the Negotiable Instruments Act, 1881 which governs payment and collection of negotiable instruments and provides certain rights, liabilities (obligations) and protections to the issuers/drawers, payees, endorsees, drawees, collecting banks and paying/drawee banks, will be available, only if the bank makes the payment or receives payment of a cheque/draft payable to order in due course. Any payment or collection of a negotiable instrument is deemed in due course only when the bank acts in good faith and without negligence and does so for a customer.
2.1.1 Necessity of Introduction
(i) Introduction of an account is obtained not merely as a formality to get protection under section 131 of the Negotiable Instruments Act 1881, but also to enable proper identification of the person opening an account, so that it would be possible, to trace the person later when required.
(ii) It is necessary for banks to know their customers and to put in place proper systems and procedures. The practice of obtaining proper introduction should not be treated as a mere formality, but as a measure of safe-guard against opening of accounts by undesirable persons or in fictitious names with a view, inter alia, to depositing unaccounted money.
2.1.2 Proper Introduction
(i) The account should not be normally opened without a meeting between the bank official and the customer.
(ii) The banks should invariably insist upon prospective depositors to furnish introduction (from either any of the existing account holders or a respectable member of the local community known to the bank or the bank's staff) for opening not only current and cheque operated savings bank accounts but also all deposit accounts including call, short-term and fixed deposits. The banks should take steps to satisfy themselves about the identity of their depositors.
(iii) The role of the introducers should be made more specific. It is not sufficient to state that he has known the person for a sufficient length of time.
(iv) The person giving introduction should be of some standing and have an account with the bank for at least six months to ensure that the accounts are not opened on the introduction of new account holders or persons having small and marginal balances. The interval will also enable the bank to monitor the account closely to satisfy itself that the transactions in the introducer's account are satisfactory.
(v) Branch Managers/staff members should be discouraged from giving the introduction.
(vi) Where the party is not able to provide an introduction satisfactorily, it must be made incumbent upon him to provide sufficient proof of his antecedents before the account is allowed to be opened.
(vii) Customers of good standing should be educated to realise the implications of introducing an account without knowing the new parties.
(viii) In the case of a customer who will be getting credits, say by way of salary, and making payments by cheques to government/ semi-government agencies/individuals, simple introduction along with photograph, may suffice.


(ix) In case of accounts, which are likely to be used for putting through remittance transactions and for collection of cheques of substantial amounts besides business payments, deeper enquiries would be necessary on the part of the bank.
2.1.3 Introduction in Absentia
When an introducer does not personally call at the branch to introduce an account, the fact of having introduced a new account should be got confirmed from him in writing.
In cases where the account opening forms bear the signatures of manager/officials of other branches of the bank for introduction, apart from verifying the signatures of such introducers with the specimen signatures available on record, the branch concerned should obtain written confirmation of the introduction from the officials of the branches who introduced the account. Till such time the confirmation is received, the banks should not collect cheques/draft through the newly opened accounts.
The same procedures should be adopted in cases where the introducers of accounts are not officials of the bank and do not personally call at the bank to introduce an account.
The bank should send a letter by post both to the customer and the introducer and seek their confirmation for opening the account/giving introduction. Cheque book may be issued after receipt of confirmation from both.
2.2 Photographs of Account Holders
2.2.1 Mandatory Obtention of Photographs
(i) The banks should obtain photographs of the depositors/account holders who are authorised to operate the accounts at the time of opening of all new accounts. The customers' photographs should be recent and the cost of photographs to be affixed on the account opening forms may be borne by the customers.
(ii) Only one set of photographs need be obtained and separate photographs should not be obtained for each category of deposit. The applications for different types of deposit accounts should be properly referenced.
(iii) Photographs of persons authorised to operate the deposit accounts viz. S.B. and Current accounts should be obtained. In case of other deposits viz. Fixed/Recurring, Cumulative etc. photographs of all depositors in whose names the deposit receipt stands may be obtained, except in the case of deposits in the name of minor, where guardians' photographs could be obtained.
(iv) The banks should also obtain photographs of 'Pardanashin" Women.
(v) The banks should also obtain photographs of NRE, NRO, FCNR account holders.
For operations in the accounts, banks should not ordinarily insist on the presence of account holder unless the circumstances so warrant. Photographs cannot be a substitute for specimen signatures.
2.2.2 Exceptions
(i) The photographs need not be insisted upon by banks in the under noted cases:
(a) new savings bank accounts where cheque facility is not provided; and
(b) fixed and other term deposits upto an amount and inclusive of Rs. 10,000/-
(ii) However, the banks should take usual and necessary precautions/safeguards in regard to opening and operation of these accounts.
(iii) Where a depositor has a term deposit of less than Rs. 10,000/- but he/she is also having a savings bank account with cheque facility or a current account, it will be necessary to have the photograph of the depositor.
(iv) Banks, local authorities and government departments (excluding public sector undertakings or quasi-government bodies) are exempt from the requirement of photographs.
(v) The photographs need not be obtained for borrowal accounts viz. Cash Credit, Overdrafts accounts, etc.
(vi) The banks may not insist for photographs in case of accounts of staff members (Single/Joint).
2.3 Address of Account Holders
It is not proper for banks even unwittingly to allow themselves to be utilised by unscrupulous persons for the purpose of tax evasion. Therefore, banks should obtain full and complete address of depositors and record these in the books and the account opening forms so that the parties could be traced without difficulty, in case of need. Independent confirmation of the address of the account holder should be obtained in all cases.
2.4 Other Safeguards
2.4.1 PAN/GIR Number
The banks are required to obtain PAN/GIR number of a depositor opening an account with an initial deposit of Rs.50,000/- and above.
2.4.2 Authorisation
The opening of new accounts should be authorised only by the Branch Manager or by the Officer-in-Charge of the concerned deposit accounts department at bigger branches.
2.4.3 Completion of Formalities
The banks should ensure that all account opening formalities are undertaken at the bank's premises and no document is allowed to be taken out for execution. Where it is absolutely necessary to make exception of the above rule, banks may take precaution such as deputing an officer to verify the particulars, obtaining a signed photograph on a suitably formatted verification sheet, forwarding by registered A.D., mailing a copy of the account opening form and accompanying instructions to the client for necessary verification before any operations are conducted in the accounts.
2.4.4 Opening of current account – Need for discipline:
Keeping in view the importance of credit discipline for reduction in NPA level of banks, banks should insist on a declaration from the account-holder to the effect that he is not enjoying any credit facility with any other bank or obtain a declaration giving particulars of credit facilities enjoyed by him with any other bank(s). The account-opening bank should ascertain all the details and should also inform the concerned lending bank(s). The account-opening bank should obtain No-objection certificate from such banks.
However, in case no response is received from the existing bankers after a minimum period of a fortnight, banks may open current accounts of prospective customers.
Further, where the due diligence is carried out on the request of a prospective customer who is a corporate customer or a large borrower enjoying credit facilities from more than one bank, the bank may inform the consortium leader, if under consortium, and the concerned banks, if under multiple banking arrangement.
Banks are advised to be guided by the need for effective due diligence in these matters as also the objective of customer satisfaction and ensure that suitable arrangements are in place for prompt and serious attention to references received from banks in this regard.

2.4.5 Financial Inclusion

While recognizing the role of primary (urban) co-operative banks in providing basic and affordable banking services in their respective area of operation, it is observed that in some UCBs, the requirement of minimum balance continues to deter a sizeable section of population from opening / maintaining bank accounts.
With a view to achieving the objective of greater financial inclusion, all UCBs are advised to make available a basic banking 'no-frills' account either with 'nil' or very low minimum balances as well as charges that would make such accounts accessible to vast sections of population. The nature and number of transactions in such accounts could be restricted, but made known to the customer in advance in a transparent manner. All UCBs are advised to give wide publicity to the facility of such 'no-frills' account including on their web sites indicating the facilities and charges in a transparent manner.
3 RESTRICTIONS ON OPENING OF CERTAIN TYPES OF DEPOSIT ACCOUNTS
3.1 Minor's Account with Mother as Guardian
3.1.1 Generally, the banks are reluctant to open deposit account in the name of minor, with mother as a guardian. Presumably, reluctance to allow mother as a guardian when the father is alive, is based on section 6 of the Hindu Minority and Guardianship Act, 1956 which stipulates that, during his lifetime, father alone should be the natural guardian of a Hindu minor.
3.1.2 The legal and practical aspects of the problem have been examined by the Reserve Bank of India. If the idea underlying the demand for allowing mothers to be treated as guardians related only to the opening of fixed, recurring deposit and savings banks accounts, notwithstanding the legal provisions, such accounts could be opened by banks provided they take adequate safeguards in allowing operations in the accounts by ensuring that minors' account opened with mothers as guardians are not allowed to be overdrawn and that they always remain in credit. In this way, the minor's capacity to enter into contract would not be a subject matter of dispute.
3.1.3 Further, in cases where the amount involved is large, and if the minor is old enough to understand the nature of the transaction, the banks could take his acceptance also for paying out money from such account.
4. NOMINATION FACILITIES
4.1 The Act Provisions
Sections 45ZA to 45ZF of the Banking Regulation Act, 1949 (As applicable to co-operative societies) provide, inter alia, for the following matters:
(i) to enable a co-operative bank to make payment to the nominee of a deceased depositor, of the amount standing to the credit of the depositor.
(ii) to enable a co-operative bank to return the articles left by a deceased person in its safe custody to his nominee, after making an inventory of the articles in the manner directed by the Reserve Bank.
(iii) to enable a co-operative bank to release the contents of a safety locker to the nominee, of the hirer of such locker, in the event of the death of the hirer after making an inventory of the contents of the safety locker in the manner directed by the Reserve Bank.
4.2 The Rules
The Co-operative Banks (Nomination) Rules, 1985 provide for:
(i) Nomination forms for deposit accounts, articles kept in safe custody and the contents of safety lockers,
(ii) Forms for cancellation and variation of the nomination,
(iii) Registration of nominations and cancellation and variation of nominations, and matters related to the above.

4.3 Record of Nomination
4.3.1 The Rules 2(10), 3(9) and 4(10) require a bank to register in its books the nomination, cancellation and/or variation of the nomination. The banks should accordingly take action to register nominations or changes therein, if any, made by their depositor(s)hirer(s) of lockers.
4.3.2 The banks should ensure that the nomination facilities are made available to their customers.
4.4 Nomination Facility for Deposit Accounts
4.4.1 Legal Provisions
The legal provisions for nomination and payment of depositor's money to the nominee and protection against notice of claims of the other persons are detailed in Sections 45ZA and 45ZB.
4.4.2 Nomination Rules in respect of Deposit Accounts
The Nomination Rules in respect of Deposit Accounts provide as under:
(a) The nomination to be made by the depositor or, as the case may be, all the depositors together in respect of a deposit held by a co-operative bank to the credit of one or more individuals.
(b) The said nomination may be made only in respect of a deposit, which is held in the individual capacity of the depositor and not in any representative capacity as the holder of an office or otherwise.
(c) Where the nominee is a minor, the depositor or, as the case may be, all the depositors together, may, while making the nomination, appoint another individual not being a minor, to receive the amount of the deposit on behalf of the nominee in the event of the death of the depositor or, as the case may be, all the depositors during the minority of the nominee.
(d) In the case of a deposit made in the name of a minor, the nomination shall be made by a person-lawfully entitled to act on behalf of the minor. .
(e) The cancellation of the said nomination to be made by the depositor or, as the case may be, all the depositors together.
(f) A variation of the said nomination to be made by the depositor or, as the case may be, all the depositors together.
(g) The said nomination shall be made in favour of only one individual.
(h) A nomination, cancellation of nomination or variation of nomination may be made as aforesaid at any time during which the deposit is held by a co-operative bank to the credit of the depositor or depositors, as the case may be.
(i) In the case of a deposit held to the credit of more than one depositor, the cancellation or variation of a nomination shall not be valid unless it is made by all the depositors surviving at the time of the cancellation or variation of the nomination.
(j) The co-operative bank shall acknowledge in writing, to the concerned depositor or depositors the filing of the relevant duly completed Form of nomination or cancellation of nomination or variation of nomination, as the case may be, in respect of a deposit.
(k) The relevant duly completed Form of Nomination or cancellation of nomination or variation of nomination filed with the co-operative bank shall be registered in the books of the co-operative bank.
(l) A nomination or cancellation of nomination or variation of nomination shall not cease to be in force merely by reason of the renewal of the deposit.
4.4.3 Operational Instructions
(i) Nomination facility should be made available to all types of deposit accounts irrespective of the nomenclature used by different banks.
(ii) Unless the customer prefers not to nominate, (this may be recorded, without giving scope for conjecture of non-compliance) nomination should be a rule, to cover all existing and new accounts.
(iii) Nomination facility is available for saving bank accounts opened for credit of pension. However, Co-operative Societies (Nomination) Rules, 1985, are distinct from the Arrears of Pension (Nomination) Rules, 1983, and the nomination exercised by the pensioner under the latter Rules for receipt of arrears of pension will not be valid for the purpose of deposit accounts held by the pensioners with banks for which a separate nomination is necessary in terms of Co-operative Societies (Nomination) Rules, 1985, in case a pensioner desires to avail of nomination facility.
(iv) In addition to obtaining nomination form, banks may provide for mentioning name and address of the nominee in the account opening form. Publicity about nomination facility is needed, including printing compatible message on chequebook, passbook and any other literature reaching the customer as well as launching periodical drives to popularise the facility.
(v) In case of joint deposits, after the death of one of the depositors, the banks may allow variation/cancellation of a subsisting nomination by other surviving depositor (s) acting together. This is also applicable to deposits having operating instructions “either or survivor”. It may be noted that in the case of a joint deposit account, the nominee’s right arises only after the death of all the depositors.
(vi) The banks may introduce a practice of recording on the face of the pass book the position regarding availment of nomination facility with the legend ‘Nomination Registered’. This may be done in the case of term deposit receipts also.
4.5 Nomination Facility in respect of Articles in Safe Custody
4.5.1 Legal Provisions
The legal provisions providing for nomination and return of articles kept in safe custody to the nominee and protection against notice of claims of other persons are detailed in Sections 45ZC and 45ZD.
4.5.2 Nomination Rules in respect of Articles in Safe Custody
The Nomination Rules in respect of articles kept in safe custody provides as under:
(a) The nomination to be made by an individual (hereinafter referred to as the “depositor”) in respect of articles left in safe custody with a co-operative bank.
(b) Where the nominee is minor, the depositor may, while making the nomination, appoint another individual not being a minor, to receive the said articles on behalf of the nominee in the event of the death of the depositor during the minority of the nominee.
(c) Where the articles are left in safe custody with a co-operative bank in the name of a minor, the nomination shall be made by a person lawfully entitled to act on behalf of the minor.
(d) The nomination should be made in favour of only one individual.
(e) A nomination, cancellation of nomination or variation of nomination may be made by the depositor at any time during which the articles so deposited are held in safe custody by the co-operative bank.
(f) The co-operative bank should acknowledge in writing, to the depositor, the filing of the relevant duly completed Form of nomination or cancellation of nomination or variation of nomination, as the case may be, in respect of the articles so deposited.
(g) The duly completed Form of nomination or cancellation of nomination or variation of nomination filed with the co-operative bank should be registered in the books of the co-operative bank.
4.5.3 Operational Instructions
(i) Nomination facilities are available only in the case of individual depositors and not in respect of persons jointly depositing articles for safe custody.
(ii) While returning articles kept in safe custody to the nominee or nominees and surviving hirers, banks are not required to open sealed/closed packets left with them for safe custody while releasing them.
(iii) In the matter of returning articles left in safe custody by the deceased depositor to the nominee, the Reserve Bank of India, in pursuance of sections 45ZC(3) and 45ZE(4), read with section 56, of the Banking Regulation Act, 1949, has specified the formats for the purpose.
(iv) In order to ensure that the articles left in safe custody are returned to the genuine nominee, as also to verify the proof of death, co-operative banks may devise their own claim formats or follow the procedure, if any, suggested for the purpose either by their own federation/association or by the Indian Banks' Association. As regards proof of death of depositor, the IBA has advised its member banks to follow the procedures as prevalent in banks viz. production of the death certificate or any other satisfactory mode of proof of death.
4.6 Nomination in respect of Safe Deposit Locker Accounts
4.6.1 Legal Provisions
The legal provisions providing for nomination and release of contents of safety lockers to the nominee and protection against notice of claims of other persons are detailed in Sections 45ZE and 45ZF of the Act ibid.
4.6.2 The Nomination Rules in respect of Safety Locker
The Nomination Rules in respect of Safety Lockers provide as under:
(a) Where the locker is hired from a co-operative bank by two or more individuals jointly, the nomination to be made by such hirers.
(b) In the case of a sole hirer of a locker, nomination shall be made in favour of only one individual.
(c) Where the locker is hired in the name of a minor, the nomination shall be made by a person lawfully entitled to act on behalf of the minor.
(d) The cancellation of the said nomination to be made by the sole hirer or, as the case may be, joint hirers of a locker.
(e) A variation of the said nomination to be made by the sole hirer of a locker.
(f) A variation of the said nomination to be made by the joint hirers of a locker.
(g) A nomination, cancellation of nomination or variation of nomination may be made as aforesaid at any time during which the locker is under hire.
(h) A co-operative bank shall acknowledge in writing to the sole hirer or joint hirers, the filling of the relevant duly completed Form of nomination or cancellation of nomination or variation of nomination, as the case may be, in respect of the locker so hired.
(i) The relevant duly completed Form of nomination or cancellation of nomination or variation of nomination filed with the co-operative bank shall be registered in the books of the co-operative bank.
4.6.3 Operational Instructions
(i) In the matter of allowing the nominee(s) to have access to the locker and permitting him/them to remove the contents of the locker, the Reserve Bank of India, in pursuance of sections 45ZC(3) and 45ZE (4), read with section 56, of the Banking Regulation Act, 1949, has specified the Formats for Banking Regulation Act, 1949.
(ii) In order to ensure that the amount of deposits, articles left in safe custody and contents of lockers are returned to the genuine nominee, banks may take action as indicated in para 4.5.3 (iv) above.
(iii) While releasing contents of lockers to the nominee or nominees and surviving hirers, banks are not required to open sealed/closed packets found in locker.
(iv) As regards locker hired jointly, on the death of any one of the joint hirers, the contents of the locker are only allowed to be removed (jointly by the nominee and the survivors) after an inventory is taken in the prescribed manner. In such a case, after such removal preceded by an inventory, the nominee and surviving hirer(s) may still keep the entire contents with the same bank, if they so desire by entering into a fresh contract of hiring a locker.
(v) Section 45ZE, read with section 56, of the Banking Regulation Act, 1949, does not preclude a minor from being a nominee for obtaining delivery of the contents of a locker. However, the responsibility of the banks in such cases is to ensure that when the contents of a locker are sought to be removed on behalf of the minor nominee, the articles are handed over to a person who, in law, is competent to receive the articles on behalf of the minor.
5 OPERATIONS IN ACCOUNTS
5.1 Joint Accounts
5.1.1 Modes of Operations in Joint Accounts
A copy of the letter No. LA.C/19-96-29 dated 28 August 1980, received from the Indian Banks’ Association, Bombay is given in the Annex I. Banks may consider the desirability of issuing suitable instructions to their branches for their information and necessary guidance on the subject.
5.1.2 Precautions in Opening Joint Accounts
(i) In the case of too many joint account holders, the banks should keep the following guidelines in view, while opening joint accounts and permitting operations thereon:
(a) While there are no restrictions on the number of account holders in a joint account, it is incumbent upon the banks to examine, every request for opening joint accounts very carefully. In particular, the purpose, nature of business handled by the parties and other relevant aspects relating to the business, and the financial position of the account holders, need to be looked into before opening such accounts. Care has also to be exercised when the number of account holders is large.
(b) The account payee cheques payable to third parties should not be collected.
(c) Cheques that are “crossed generally” and payable to "order" should be collected only on proper endorsement by the payee.
(d) Care should be exercised in collection of cheques for large amounts.
(e) The transactions put through in joint accounts should be scrutinised by the banks periodically and action taken as may be appropriate in the matter. Care should be exercised to ensure that the joint accounts are not used for benami transactions.
(ii) The internal control and vigilance machinery should be tightened to cover the above aspects relating to the opening and operation of joint accounts.
5.2 Monitoring Operations in New Accounts
5.2.1 A system of maintaining a close watch over the operations in new accounts should be introduced. While at branches, primarily the responsibility for monitoring newly opened accounts would rest with the in-charges of the concerned Department/Section, the Branch Managers or the Managers of Deposit Accounts Department at larger branches should at least for the first six months, from the date of opening of such accounts, keep a close watch, so as to guard against fraudulent or doubtful transactions taking place therein. If any transaction of suspicious nature is revealed, banks should enquire about the transaction from the account holder, and if no convincing explanation is forthcoming, they should consider reporting such transactions to the appropriate investigating agencies.
5.2.2 Caution should be exercised whenever cheques/ drafts for large amounts are presented for collection, or Telegraphic Transfers (TTs)/Mail Transfers (MTs) are received for credit of new accounts immediately/within a short period after opening of account. In such cases, genuineness of the instruments and the account holder should be thoroughly verified. If necessary the paying bank should check with the collecting bank about the genuineness of any large value cheques/drafts issued. Demand Drafts (DDs)/Cheques for large amounts presented for collection should be verified under ultra violet lamps to safe guard against chemical alterations.
5.3 Monitoring Operations in all Accounts
5.3.1 A system of close monitoring of cash withdrawal for large amounts should be put in place. Where third party cheques, drafts, etc. are deposited in the existing and newly opened accounts followed by cash withdrawals for large amounts, the banks should keep a proper vigil over the requests of their clients for such cash withdrawals for large amounts.
5.3.2 The banks should introduce a system of closely monitoring cash deposits and withdrawals for Rs. 5 lakh and above not only in deposit accounts but also in all other accounts like cash credit/overdraft etc. The banks/branches should also maintain a separate register to record details of individual cash deposits and withdrawals for Rs. 5 lakh and above. The details recorded should include, in the case of deposits, the name of the account holder, account number, amount deposited and in the case of withdrawals, the name of the account holder, account number, amount of withdrawal and name of the beneficiary of the cheque. Further, any cash deposits or withdrawals of Rs. 5 lakh and above should be reported by the Branch Manager to the Head Office on a fortnightly basis along with full particulars, such as name of the account holder, account number, date of opening the account, etc. On receipt of these statements from branches, the Head Office should immediately scrutinise the details thereof and have the transactions looked into by deputing officials, if the transactions prima facie appear to be dubious or giving rise to suspicion. The inspecting officials from the Reserve Bank of India during the course of their inspections will also be looking into the statements submitted by the branches.
5.3.3 The other important areas in the payment of cheques wherein due caution need to be exercised are verification of drawer's signature, custody of specimen signature cards, supervision over issue of cheque books and control over custody of blank cheque books/leaves. While need for examining cheques for large amounts under Ultra Violet Ray Lamps is recognised by all banks, in practice it is rarely done as there is often a tendency to be lax in the matter resulting in avoidable loss. In addition, due care should be exercised in regard to issue and custody of tokens, movement of cheques tendered across the counter and custody of all instruments after they are paid by the banks. Depositors/ Customers should be asked to surrender unused cheque books before closing/transferring the accounts. Also safe custody of specimen signature cards is of utmost importance, especially when operating instructions are changed, the change should be duly verified by a senior official in the branch.

5.4 Issue of Cheque Books
Fresh cheque books should be issued only against production of duly signed requisition slips from previous cheque book issued to the party. In case the cheque book is issued against a requisition letter, the drawer should be asked to come personally to the bank or cheque book should be sent to him under registered post directly without being delivered to the bearer. Loose cheques should be issued to account holder only when they come personally with a requisition letter and on production of passbooks.
5.5 Dormant Accounts
The accounts which have not been operated upon over a period two years should be segregated and maintained in separate ledgers. The relative ledger(s) and the specimen signature cards should be held under the custody of the Manager or one of the senior officials. The first withdrawal in such segregated accounts should be allowed only with the approval of the Manager.
5.6 Operation of Banks Accounts by Old/Sick/Incapacitated Customers
5.6.1 In order to facilitate old/sick/incapacitated bank customers to operate their bank accounts, procedure as laid down in para 5.6.2 below may be followed. The cases of sick/old/incapacitated account holders fall into the following categories:
(j) an account holder who is too ill to sign a cheque/cannot be physically present in the bank to withdraw money from his bank account but can put his/her thumb impression on the cheque/withdrawal form, and
(ii) an account holder who is not only unable to be physically present in the bank but is also not even able to put his/her thumb impression on the cheque/withdrawal form due to certain physical defect/incapacity.
5.6.2 The banks may follow the procedure as under:
(i) Wherever thumb or toe impression of the sick/old/incapacitated account holder is obtained, it should be identified by two independent witnesses known to the bank, one of whom should be a responsible bank official.
(ii) Where the customer cannot even put his/her thumb impression and also would not be able to be physically present in the bank, a mark obtained on the cheque/withdrawal form which should be identified by two independent witnesses, one of whom should be a responsible bank official.
5.6.3 In such cases, the customer may be asked to indicate to the bank as to who would withdraw the amount from the bank on the basis of cheque/withdrawal form as obtained above and that person should be identified by two independent witnesses. The person who would be actually drawing the money from the bank should be asked to furnish his signature to the bank.
5.6.4 In this context, according to an opinion obtained by the Indian Banks' Association from their consultant on the question of opening of a bank account of a person who had lost both his hands and could not sign the cheque/withdrawal form, there must be physical contact between the person who is to sign and the signature or the mark put on the document. Therefore, in the case of the person who has lost both his hands, the signature can be by means of a mark. This mark can be placed by the person in any manner. It could be the toe impression, as suggested. It can be by means of mark which anybody can put on behalf of the person who has to sign, the mark being put by an instrument which has had a physical contact with the person who has to sign.
5.7 Receipt of Foreign Contributions by various Associations/ Organisations in India under Foreign Contribution (Regulation) Act, 1976
5.7.1 The Foreign Contribution (Regulation) Act, requires that the associations having a definite cultural, economic, educational, religious and social programme and receiving foreign contribution should get themselves registered with the Ministry of Home Affairs, Government of India and receive foreign contribution only through such one of the branches of a bank, as an association may specify in its application for registration with the Ministry of Home Affairs.
5.7.2 Further, the said Act provides that every association referred to in sub-section (1) of Section (6) may, if it is not registered with the Central Government, accept any foreign contribution only after obtaining prior permission of the Central Government.
5.7.3 There are also certain organisations of a political nature, not being political parties (including their branches/units) specified by the Central Government under Section 5(l) of the Act. These organisations require prior Permission of the Central Government for accepting any foreign contribution. In this regard, the banks should take the following precautions:
(i) To afford credit of the proceeds of cheques/drafts representing foreign contribution only if the association is registered with the Ministry of Home Affairs, Government of India.


(ii) To insist on production of a communication from the Ministry of Home Affairs conveying prior permission of the Central Government for acceptance of specific amount of foreign contribution in case the association is not registered under the Foreign Contribution (Regulation) Act, 1976.
(iii) Not to afford credit to the account of such associations as are not registered with the Ministry of Home Affairs separately for the purpose of accepting foreign contribution under the Foreign Contribution (Regulation) Act, 1976.
(iv) Not to afford credit to the account of such associations as have been directed to receive foreign contributions only after obtaining prior permission of the Central Government.
(v) Not to allow the credit of the proceeds of the cheques/ demand drafts etc. to the organisations of a political nature, not being political parties (including their branches and units) unless a letter containing the prior permission of the Central Government under the Foreign Contribution (Regulation) Act, 1976 is produced by such organisations.
(vi) To note the registration number as conveyed by the Ministry of Home Affairs to the various associations in the relevant records particularly the pages of the ledgers in which the foreign contribution accounts of associations are maintained to ensure that no unwanted harassment is caused to such associations.
(vii) In case any cheque/demand draft has been tendered to the bank for realisation of its proceeds and credit to the account of the association/organisation by an association or organisation which is not registered or which requires prior permission, as the case may be, the concerned branch of the bank may approach the Ministry of Home Affairs for further instructions. In no case the banks should credit the account of association/organisation of a political nature, not being a political party, as specified by the Central Government and of an unregistered association, unless the association/ organisation produces a letter of the Ministry of Home Affairs conveying permission of the Central Government to accept the foreign contribution.
(viii) Where prior permission has been granted such permission is to accept only the specific amount of the foreign contribution which would be mentioned in the relevant letter. The Ministry of Home Affairs is invariably endorsing a copy of the order of registration or prior permission for each association/organisation to the concerned branch of the bank through which the foreign contributions are to be received for credit to the Associations/ Organisations deposit account.
5.7.4 For the above purpose, appropriate systems may be devised within the bank to ensure meticulous compliance with these instructions and completely eliminate instances of non-compliance. The system so devised may be intimated to all the branches of the bank for proper implementation and strict compliance and the same should be effectively monitored at Head Office level.
5.7.5 Further, banks are also required to submit a return furnishing details of the foreign contributions credited to the accounts of associations/ organisations on a half yearly basis for the period ending 30th September and 31st March every year as per the format given in the Annex II to Government of India, Ministry of Home Affairs within a period of two months from the close of half year. To facilitate timely submission of half yearly returns to the Government, the banks may designate a 'Nodal Officer' at the Head Office who should be responsible for ensuring accurate and timely submission of returns.
5.7.6 Non-adherence to these instructions will tantamount to violation of the provisions of the said Act. Even non-submission of the prescribed return in time to the Government of India would be viewed very seriously.

6. Settlement of claims in respect of deceased depositors

To facilitate expeditious and hassle-free settlement of claims on the death of a depositor, the following guidelines may be followed:

ACCESS TO BALANCE IN DEPOSIT ACCOUNTS

6.1 Accounts with survivor/ nominee clause
In the case of deposit accounts where the depositor had utilized the nomination facility and made a valid nomination or where the account was opened with the survivorship clause ("either or survivor", or "anyone or survivor", or "former or survivor" or "latter or survivor"), the payment of the balance in the deposit account to the survivor(s)/nominee of a deceased deposit account holder represents a valid discharge of the bank's liability provided :

(a) the bank has exercised due care and caution in establishing the identity of the survivor(s) / nominee and the fact of death of the account holder, through appropriate documentary evidence;
(b) there is no order from the competent court restraining the bank from making the payment from the account of the deceased; and

(c) it has been made clear to the survivor(s) / nominee that he would be receiving the payment from the bank as a trustee of the legal heirs of the deceased depositor, i.e., such payment to him shall not affect the right or claim which any person may have against the survivor(s) / nominee to whom the payment is made.

6.2 It may be noted that since payment made to the survivor(s) / nominee, subject to the foregoing conditions, would constitute a full discharge of the bank's liability, insistence on production of legal representation is superfluous and unwarranted and only serves to cause entirely avoidable inconvenience to the survivor(s) / nominee and would, therefore, invite serious supervisory disapproval. In such case, therefore, while making payment to the survivor(s) / nominee of the deceased depositor, the banks are advised to desist from insisting on production of succession certificate, letter of administration or probate, etc., or obtain any bond of indemnity or surety from the survivor(s)/nominee, irrespective of the amount standing to the credit of the deceased account holder.

6.3 Accounts without the survivor/ nominee clause

In case where the deceased depositor had not made any nomination or for the accounts other than those styled as "either or survivor" (such as single or jointly operated accounts), banks are advised to adopt a simplified procedure for repayment to legal heir(s) of the depositor keeping in view the imperative need to avoid inconvenience and undue hardship to the common person. In this context, banks may, keeping in view their risk management systems, fix a minimum threshold limit, for the balance in the account of the deceased depositors, up to which claims in respect of the deceased depositors could be settled without insisting on production of any documentation other than a letter of indemnity.

6.4 Premature Termination of term deposit accounts
In the case of term deposits, banks are advised to incorporate a clause in the account opening form itself to the effect that in the event of the death of the depositor, premature termination of term deposits would be allowed. The conditions subject to which such premature withdrawal would be permitted may also be specified in the account opening form. Such premature withdrawal would not attract any penal charge.



6.5. Treatment of flows in the name of the deceased depositor
In order to avoid hardship to the survivor(s) / nominee of a deposit account, banks are advised to obtain appropriate agreement / authorization from the survivor(s) / nominee with regard to the treatment of pipeline flows in the name of the deceased account holder. In this regard, banks could consider adopting either of the following two approaches:
• The bank could be authorized by the survivor(s) / nominee of a deceased account holder to open an account styled as 'Estate of Shri ________________, the Deceased' where all the pipeline flows in the name of the deceased account holder could be allowed to be credited, provided no withdrawals are made.

OR
• The bank could be authorized by the survivor(s) / nominee to return the pipeline flows to the remitter with the remark "Account holder deceased" and to intimate the survivor(s) / nominee accordingly. The survivor(s) / nominee / legal heir(s) could then approach the remitter to effect payment through a negotiable instrument or through ECS transfer in the name of the appropriate beneficiary.

6.6 Access to the safe deposit lockers / safe custody articles
For dealing with the requests from the nominee(s) of the deceased locker-hirer / depositors of the safe-custody articles (where such a nomination had been made) or by the survivor(s) of the deceased (where the locker / safe custody article was accessible under the survivorship clause), for access to the contents of the locker / safe custody article on the death of a locker hirer / depositor of the article, the banks are advised to adopt generally the foregoing approach, mutatis mutandis, as indicated for the deposit accounts. Detailed guidelines in this regard are, however, being issued separately.

6.7 Time limit for settlement of claims
Banks are advised to settle the claims in respect of deceased depositors and release payments to survivor(s) / nominee(s) within a period not exceeding 15 days from the date of receipt of the claim subject to the production of proof of death of the depositor and suitable identification of the claim(s), to the bank's satisfaction. Banks should report to the Customer Service Committee of the Board, at appropriate intervals, on an ongoing basis, the details of the number of claims received pertaining to deceased depositors / locker-hirers / depositors of safe custody article accounts and those pending beyond the stipulated period, giving reasons therefor.


6.8 Provisions of the Banking Regulation Act, 1949
In this connection, attention is also invited to the provisions of Sections 45 ZA to 45 ZF read with Section 56 of the Banking Regulation Act, 1949 and the Co-operative Banks (Nomination) Rules, 1985.

6.9 Customer Guidance and Publicity
Banks are advised to give wide publicity and provide guidance to deposit account holders on the benefits of the nomination facility and the survivorship clause. Illustratively, it should be highlighted in the publicity material that in the event of the death of one of the joint account holders, the right to the deposit proceeds does not automatically devolve on the surviving joint deposit account holder, unless there is a survivorship clause.
7 DEPOSIT MOBILISATION
7.1 Deposit Collection Agents
7.1.1 Banks are prohibited from paying brokerage on deposits in any form to any individual, firm, company, association, institution or any other person.
7.1.2 Banks should not employ/engage outside persons even through firms/ companies for collection of deposits including Non-Resident deposits or for selling any other deposit linked products on payment of fees/ commission in any form or manner, except to the extent permitted vide RBI Interest Rate Directives.
7.2 Acceptance of Deposits by Unincorporated Bodies/ Private Ltd. Companies with "Bank Guarantee"
Banks should not accept deposits at the instance of private financiers or unincorporated bodies under any arrangement, which provides for either the issue of deposit receipts favouring the clients of private financiers or giving of an authority by power of attorney, nomination otherwise for such clients receiving such deposits at maturity.
7.3 Deposit Collection Schemes Floated by Private Organisations
It may be noted that the Prize Chits and Money Circulation Schemes (Banning) Act, 1978 (No. 43 of 1978) imposes a total ban on the promotion and conduct of prize chit scheme except by charitable and educational institutions notified in that behalf by the State Governments concerned. The lottery falls within the expression "prize chit" under the Act referred to above. Further, sale of lottery tickets on bank counters could be open to abuse and avoidable complaints from members of public. Therefore, the banks should not associate themselves directly or indirectly with lottery schemes of organisations of any description.
8 OTHER ASPECTS
8.1 Greater Co-ordination between Banking System and Income-Tax Authorities
8.1.1 Safe Deposit Lockers
In order to facilitate the identification of locker keys by the Income-tax officials, the banks should emboss on all locker keys an identification code which would indicate the bank and the branch which had hired the lockers.
8.1.2 Co-ordination with Officers of Central Board of Direct Taxes
There is a need for greater co-ordination between the Income Tax Department and the banking system. As such, the banks may ensure that they extend necessary help/co-ordination to tax officials whenever required. Further, the banks will have to view with serious concern cases where their staff connives/assists in any manner with offences punishable under the Income Tax Act. In such cases, in addition to the normal criminal action, such staff member should also be proceeded against departmentally.
8.2 Register for Unclaimed Deposits
8.2.1 The banks are required to submit to the Reserve Bank, a return in Form VIII showing unclaimed deposit accounts in India which have not been operated upon for 10 years or more, as at the end of each calendar year. In order to ensure accuracy and timely reporting, it is desirable to maintain a separate register for this purpose at all the branches of each bank.
8.2.2 The banks should, therefore, advise their branches to maintain a register for unclaimed deposits in a separate register.
8.2.3 The branches may also be advised that entries therein may be made in respect of deposit accounts not operated upon for 10 year. A separate folio may be opened in the register for different types of deposit accounts.
8.2.3.1.1 The branches should ensure to note in the folio in which the relative unclaimed deposit account is maintained, that the unclaimed deposits register should be referred to before allowing operations in the account, so as to caution the bank not to allow operations on such accounts in the usual course but to do so after obtaining the authorisation of a higher official.

9 "Know Your Customer" (KYC) guidelines and Anti Money Laundering Standards

As part of 'Know Your Customer' (KYC) principle, Reserve Bank has issued several guidelines relating to identification of depositors and advised the banks to put in place systems and procedures to prevent financial frauds, identify money laundering and suspicious activities, and for scrutiny/ monitoring of large value cash transactions. Instructions have also been issued from time to time advising banks to be vigilant while opening accounts for new customers to prevent misuse of the banking system for perpetration of frauds. ‘Know Your Customer’ guidelines have been revisited in the context of the Recommendations made by the Financial Action Task Force (FATF) on Anti Money Laundering (AML) standards and on Combating Financing of Terrorism (CFT). These standards have become the international benchmark for framing Anti Money Laundering and Combating Financing of Terrorism policies by the regulatory authorities. Banks are advised to ensure that a proper policy framework on ‘Know Your Customer’ and Anti-Money Laundering measures is formulated and put in place with the approval of the Board. While preparing operational guidelines, banks may ensure that information sought from the customer is relevant to the perceived risk, is not intrusive, and is conformity with the guidelines issued in this regard from time to time. Any other information from the customer should be sought separately with his/her consent and after opening the account.


*****************************************************

Annex I
Master Circular

Maintenance of Deposit Accounts

Joint Accounts – ‘Either or Survivor’, ‘Latter or Survivor’
‘Former or Survivor’, etc.
--------------------------------------

{Ref.Para 5.1.1 (i)}

LAC/19-96-29 28 August 1980

Chief Executives of all member banks

Dear Sirs,

Joint Accounts ‘Either or Survivor’,
Latter or Survivor’ ‘Former or Survivor’ etc.

In the recent past, several letters have appeared in the press highlighting the difficulties experienced by the joint holders of Savings Bank or Term Deposit accounts, especially in regard to payment before maturity or in the settlement of claims when one of the account holders dies. There appears to be some confusion and misunderstanding about the procedure to be followed in respect of such accounts and the legal implications of the expressions ‘Either or Survivor’, ‘Latter of Survivor’, ‘Former or Survivor’ etc.

2. Joint Accounts

In the case of joint accounts (Current, Savings or Deposits) in the names of two or more persons, the terms relating to which do not provide for payment of the amount due under the account to the Survivor(s) in the event of death of one of them, for the banks to obtain a valid discharge payment should be made jointly to Survivor(s) and the legal heirs of the deceased joint account holder. In such a case, in view of the difficulty in ascertaining with certainty as to who the legal heirs of the deceased are, it is the practice of the banks to insist on the production of legal representation (to the estate of the deceased) before settling the claim. As obtaining a grant of legal representation would entail delay and expenses, banks should encourage the opening of joint accounts on terms such as, payable to (a) Either or Survivor, (b) Former/Latter or Survivor, (c) Anyone or Survivors, or Survivor, etc. This point has been emphasised in the Recommendation NO. 6 of the Working Group on Customer Service in banks.


3. Benefits of Survivorship

If the benefit of survivorship is provided, the survivor can give a valid discharge to the bank. Even though payment to the survivor will confer a valid discharge to the bank, the survivor will, however, hold the money only as trustee for the legal heirs (who may include the survivor as well) unless he is the sole beneficial owner of the balance in the account or the sole legal heir of the deceased. Thus, the survivor’s right unless he is the sole owner of the balance in the account/sole legal heir of the deceased, is only in the nature of a mere right to collect the money from the bank. If the legal heirs of the deceased lay a claim to the amount in the bank, they should be advised that in terms of the contract applicable to the account, the survivor is the person entitled to payment by the bank and that, unless the bank is restrained by an order of a competent court, the bank would be within its rights to make the payment to the survivors) named in the account. The position, briefly, is that a payment to survivor can be made if there are no orders from a competent court restraining the bank from making such payments.

4. Joint Savings Bank Account – Either or Survivor/
Any one or Survivors or Survivor

As stated in para 3 above, the survivor can give a valid discharge to the bank. If the legal heirs claim the amount, the bank can inform them that unless they obtain and have served on the bank an order of competent court restraining the bank from effecting payment to the survivor, the bank will be within its rights to do so.

5. Joint Term Deposit Account – Premature/Payment or Loan on death of one of the account holders

5.1 Account in the style of ‘Either or Survivor or ‘Anyone or Survivors or Survivor’

In a joint term deposit account which has been opened in the style of either or survivor/any one or survivors or survivor, the bank often receives a request, on the death of one of the joint account holders, from the surviving depositors) to allow premature encashment or the grant of a loan against the term deposit receipt. It would be in order to accede to the request of the surviving depositors) for premature payment if (i) there is an option included in the contract of deposit to repay before maturity and (ii) “either/any one or survivorship” man- date has been obtained from original depositors. Requests for loans from surviving depositor(s) could also be considered in special cases, though in the case of such loans, the bank may face a possible risk if the legal representatives of the deceased depositor lay an effective claim to the deposit before it is paid on maturity. In such an event, the bank will have to look to the borrower(s) for repayment. This position for premature payment or grant of loan is applicable also in respect of a joint account (in the style of either or survivor/any one or survivors or survivor), where all the account holders are alive.

As a measure of operational prudence, a clause to the effect that loan/premature payment can be permitted to either/any one of the depositors any time during the deposit period can, however, be included in the term deposit contract, i.e. the account opening or application form itself, in the manner indicated in para 6 below.

5.2 Joint Term Deposit – Former or Survivor/Latter or Survivor etc.

In the case of these term deposits, the intention of the owner depositor (former/latter) is to facilitate repayment of the term deposit to the survivor only in the event of his death. He (the owner depositor) is in a position to retain with him at all times, the right to dispose of the monies until his death or maturity of the deposit receipt, whichever is earlier. There should, therefore, be no objection to the bank permitting premature payment of such deposits or granting advances against them at the request of the former/latter without insisting on the production of a consent letter from the other party/parties to the term deposit receipt. Here also it is preferable to make this position explicit to the joint depositors, by incorporating suitable clause in the term deposit account opening or application form.

6. Special clause in the application/account opening form for Term Deposit Receipt

Banks may consider incorporating a clause to the following effect in the account opening form/application form establishing the contract of term deposit:
‘The Bank may, on receipt of written application from Shri -------------------- the former/the latter/the first name the second name etc. of us or Either or Survivor of us, in its Any one or Survivors of Survivor of us, absolute discretion and subject to such terms and conditions as the Bank may stipulate, (a) grant a loan/advance against the security of the term deposit receipt to be issued in our joint names or (b) make premature payment of the proceeds of the deposit to the former/the latter/the first named of us/either the second or survivor of us etc. named of us/any one of us or survivors or survivor of us”.

Annex II
Master Circular
Maintenance of Deposit Accounts
Details of Foreign Contribution received by Associations
covered under Foreign Contributions (Regulations) Act, 1976
[Ref. Para 5.7.5]
Receipts of Foreign Contribution by various Associations/
Organisation in India under FC(R) Act, 1976
Name and address of the branch of the Bank :

Sr. No. Name
Translation - Hindi
Content is in DVW-TTYogesh

¤ÉÇxÉ EòÉä Éì{É®äú‡]õ´½þ ¤ÉÄEòÉƨÉvÉÒ±É ¤ÉSÉiÉ JÉÉiªÉÉÆSªÉÉ ºÉÆnù¦ÉÉÇiÉ ¨ÉÉMÉÇnù„ÉÇEò ºÉÖSÉxÉÉ

¨ÉÖJªÉ {ɇ®ú{ÉjÉEò



ºÉnù®ú ¨ÉÖJªÉ {ɇ®ú{ÉjÉEò É®ú¤ÉÒ ÉªÉSªÉÉ ´Éä¤ÉºÉÉðxɱÉÉäb÷ Eò¯ûxÉ PÉäiÉÉ ªÉä
English to Hindi: Mobile UI
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English
MMI code canceled
Importing SIM contacts
Import from contacts
Import all
MMI code started
Forward when busy
Fixed dialing contact added
FDN activation
Forwarding to {0}
Set volume for incoming calls and notifications
Set volume for music and videos
Set your default notification ringtone
Signal strength
Specify when to switch from Wi-Fi to mobile data
The APN cannot be empty
Time since boot:
Time spent with screen on:
Time spent without sleeping:
Unable to save the network
Up time
View Fixed Dialing Numbers
You do not have any words in the user dictionary.
You can add a word through the menu
You have selected to launch this application by default for some actions
You must draw your unlock pattern to confirm a phone reset
Set unlock pattern
Set the number of channels to use
Set options for application development
Set My Location, screen unlock, SIM card lock
Set date, time, time zone
Translation - Hindi
MMI कोड रद्द
SIM संपर्क आयात कर रहा है
संपर्कों से आयात कर रहा है
सभी आयात करे
MMI कोड शुरू
व्‍यस्‍त हो तो अग्रेषित करें
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क जोड़ दिया
FDN सक्रियण
{0} को अग्रेषित कर रहे है
आने वाली कॉल्स और नोटिफ़िकेशन के लिए वॉल्युम सेट करें
म्‍यूजिक और विडियोज़ के लिए वॉल्युम सेट करें
अपनी डिफॉल्ट नोटिफ़िकेशन रिंगटोन सेट करें
सिग्नल स्ट्रैंग्थ
Wi-Fi से मोबाइल डेटा पर कब स्‍वीच होना है यह बताएँ
APN खाली नहीं रहे सकता
बुटींग से लेकर समय:
चालू स्‍क्रीन के साथ बिताया समय:
सोए बिना बिताया समय:
नेटवर्क सेव करने में असमर्थ
बीता समय
फ़िक्स्ड डॉयलिंग नंबर्स देखें
उपयोगकर्ता ‍शब्दकोश में आपके लिए कोई शब्‍द नहीं है
मेनू से आप कोई शब्‍द जोड़ सकते हैं
आपने किसी एक्शन के लिए बाई डिफ़ॉल्‍ट यह अनुप्रयोग शुरू होने का चयन किया है
आपको फ़ोन रिसेट सुनिश्चित करने के लिए आपका अनलॉक पैटर्न खिंचना होगा
अनलॉक पैटर्न सेट करे
उपयोग करने के चैनल्‍स कि संख्‍या सेट करें
अनुप्रयोग विकास के विकल्‍प सेट करें
मेरा स्‍थान सेट करें, स्‍क्रीन अनलॉक, SIM कार्ड लॉक
तारीख, समय, टाइम जोन और फ़ॉर्मेट्स सेट करें
नोटिफ़िकेशन रिंगटोन सिलेक्‍ट करें
अनलॉक पैटर्न सिलेक्‍ट करें
स्‍क्रीन चालू
स्‍टार्ड इन एन्‍ड्रॉइड
मीडिया के लिए SD कार्ड स्कैन हो रहा है...
SD कार्ड चैक करे
पुष्टि करने के लिए पॅटर्न दोबारा खिंचे:
SD कार्ड नोटिफ़िकेशन ध्वनि सक्षम करें
USB मास स्‍टोरेज सक्षम करें
सेवा में
आ रहे कॉल कि ध्वनि
IP सेटिंग्स
MNC
कोई नाम सेट नहीं किया, खाता नाम का प्रयोग कर रहे है
बैटरी पर:
सेवा से बाहर
अनुरोध जोड़ रहे है
फ़ोन स्‍टेटस
PPP भेजा गया:
फ़ोन उपयोग करने के लिए PIN कि ज़रूरत है
रिसेट फ़ोन, आपका पूरा डेटा और अनुप्रयोग मिटा रहे हैं?
एक्शन को वापस नहीं लिया जा सकता!
डिफॉल्‍ट में रीसेट करें
डिफॉल्‍ट में रीसेट करें
नया PIN फिर से टाइप करें
SIM PIN बदलें
कोई कैलेंडर नहीं है
एकही बार का इवेंट
सिर्फ इस बार
इवेंट सेव कर रहे है
डिफॉल्ट रिमाईंडर सेट करें
यह संपर्क डिलीट किया जाएगा
स्‍टार किए संपर्क
कॉल लॉग साफ़ करें
कोई कॉल जोड़ने के लिए डायल् करें
चल रहे कॉल में वापस जाएँ
पैकेट सेवाओं के लिए
लैंडस्केप दृश्‍य में वर्ड सजेशन्स छिपाएँ
लैंडस्केप इनपुट एरर्स
सजेशन्स दिखाएँ
साफ़ करें
एडवान्‍स्ड पॅनेल
(बदला नहीं)
ऑटो ब्राइटनेस
SD कार्ड ऑटो चैक करें
चार्जिंग में जगाने का समय:
बैटरी स्वास्थ्य:
बैटरी जानकारी
बैटरी स्थिति
बैटरी तंत्रज्ञान:
ब्ल्यूटूथ डिवाईस
SIM PIN बदलें
अनलॉक अनुरोध असफ़ल
स्‍नूज़ सेट नहीं - %s के लिए अगला अलार्म सेट
साइन इन करें %s “%s”
%d मिलाप
एक्‍सेन्‍ट्स\n(ø, ö, ô, ó, and so on) देखने के लिए कोई की टच करें और होल्‍ड करें
यह साईट कभी भी इस फ़ोन पर जानकारी स्‍टोर नहीं करेगी.\nयह सेटिंग:\n सेटिंग्स -> गिअर्स सेटिंग्स में जा कर बदलें
एक फ़ाइल को चुन लिया गया
बैकग्राऊंड डेटा
बैकग्राऊंड डेटा अक्षम करने से बैटरी की बचत होती है और डेटा का उपयोग कम होता है.
कुछ अनुप्रयोगों के लिए बैकग्राऊंड डेटा कनेक्शन का उपयोग कर पाना अब भी संभव हो सकता है.
मिटाना अनडू करें
अभी सिंक्रनाइज़ेशन में कुछ समस्याएँ है.
यह जल्‍दही वापस आ जाएगा.
अनुप्रयोग सिंक्रनाइज़ेशन सेटिंग्स
सर्वर से सुरक्षा से नहीं जोड़ सकता
सुरक्षा एरर के कारण सर्वर से कनेक्‍शन नहीं खोल सकता
सर्वर से इमेल को मिटाएँ
SSL (यदि उपलब्‍ध हो)
फ़ोन क्रॅश नोटीफ़ायर
NCK
लॉक करने का अनुरोध असफ़ल
अलार्म चालू करें
अब से यह अलार्म %s के लिए सेट है
एनालॉग क्लॉक
(%s और अधिक रिमाईंडर)
कैलेंडर्स जोड़ें
एटेंडिंग?
केवल यही इवेंट बदले
पुराना PIN
से वाईल्‍ड कॅरॅक्टर बदलें
नेटवर्क खोजें
SIM PIN निष्क्रिय
आपने टाईप किया PIN गलत था
कार्ड अनलॉक करने के लिए PIN कोड टाईप करें
2G नेटवर्क का ही उपयोग करे
साइट का नाम प्रमाणपत्र पर दर्ज नाम के साथ मेल नहीं खाता
यह प्रमाणपत्र अभी मान्य नहीं है
को जारी:
साइन-इन विवरण रिट्राईव कर रहा है...
सेव किया सभी फॉर्म डेटा साफ़ किया जाएगा
कुकीज स्‍वीकार करें
गिअर्स सक्षम
सभी ब्राउज़र डेटा साफ़ करें और सभी सेटिंग्‍स डिफ़ॉल्‍ट पर रिसेट करे
फ़ाइल के साथ समस्‍या
कोई नेटवर्क कनेक्शन नहीं
कोई डाटाबेस नहीं!
नई विंडो नहीं खोल सकता क्‍यों की आपने पहले ही विंडो की अधिकतम संख्‍या पार की है
सुची साफ करें
%s डाउनलोड नहीं किया जा सका.\nफ़ोन पर कुछ जगह खाली करें और फिर प्रयास करे
डाउनलोड शुरू कर रहे है...

यह वेबसाईट आपके लोकेशनपर एक्‍सेस पाना पसंद करेगी
नंबर जब अनुत्तरित है
इवेंट का ब्‍योरा
नाम का क्षेत्र खाली नहीं हो सकता
आपने टाइप किया नेटवर्क पासवर्ड सही नहीं है.
कृपया फिर से कोशिश करें
यदि होस्‍ट फिल्‍ड खाली है तो पोर्ट फिल्‍ड भी खाली होना चाहिए
आपने टाइप किया पोर्ट फिल्‍ड अमान्‍य है
तृतीय-पक्ष
इस एक्‍शन से सभी डेटा और डाउनलोड किए अनुप्रयोग मिटा कर फोन अपनी प्ररंभिक फ़ैक्‍टरी स्थिति पर जाएगा!
चालू फ़ोन के साथ बिताया समय:
टॉगल DNS चैक
पैकेज आकार गिनने में असमर्थ
नेटवर्क स्‍कैन करने में असमर्थ
अनइंस्‍टॉल करें
SIM कार्ड अनलॉक करे
असफ़ल
स्‍टैटिक IP का उपयोग करें
वायरलैस नेटवर्क का उपयोग करें
लोकेट करते समय, सड़क स्‍तर तक अचूकता से करें (बैटरी बचाने के लिए डिसिलेक्‍ट करें)
एक्सेस प्‍वाइँट नाम
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क जोड़ रहे है...
डेटा रोमिंग की अनुमती दें?
आपको भारी रोमिंग चार्जेस चुकाने पड़ सकते हैं!
कॉल भेज़ा नहीं गया
कॉल भेज़ा नहीं गया, कृपया आपातकालीन नंबर डायल् करें!
SIM कार्ड के बिना ही ज़ारी रखे
डेटा रोमिंग
SIM PIN सक्षम/अक्षम
नेटवर्क्‍स की खोज में एरर आ गया
FDN सूची
FDN सूची
हैंगिंग अप
आपके SIM कार्ड में कोई संपर्क नहीं हैं
बाहर जाने वाले कॉल्‍स में नंबर दिखाया है
अनुशंसित नेटवर्क प्रकार सेट करें:
अपनी डिफॉल्ट इनकमिंग कॉल रिंगटोन सेट करें
सिग्नल स्ट्रैंग्थ:
निरावेशन
डेटा कनेक्शन सक्षम करें
सिखिए अपने फ़ोन का उपयोग कैसे करें
स्थिति स्वीकृति
MMSC
मेरा स्‍थान स्रोत
नेबरिंग CID:
कोई रिसेट प्रयोग नहीं हुआ क्‍यों की सिस्‍टम क्लिअर सर्विस उपलब्‍ध नहीं है.
एड्रैस प्राप्त कर रहे है...
ऑन-स्‍क्रीन कीबोर्ड सेटिंग्‍स
ओपन सोर्स लायसेंस
विकल्‍प...
इस डिवाइस के साथ पेयर करें
फ़ोन का कंपन
पिंग होस्‍टनेम(www.google.com):
PINs मेल नही खाता!
स्‍क्रीन शुरू समय:
स्‍क्रीन टाइम आउट
SD कार्ड और फ़ोन स्‍टोरेज़
SD कार्ड बिठाया केवल पढ़ने के लिए
आपका फ़ोन सुरक्षित कर रहे हैं
स्‍थानिय चुनें
टाइम जोन चुनें
फ़ोन ऑडियो से जुड़ गया
अंशदाता
डेटा प्रयास:
डेटा सफलता:
अधिक विकल्‍प छिखाएँ
मेरे कैलेंडर्स
मेरे कैलेंडर्स
नया इवेंट
अनुप्रयोग इनस्टॉल नहीं हुआ
इनस्टॉल ब्लॉक हुआ
डिफॉल्‍ट नंबर बनाएँ
फ़ोनॅटिक नाम
कस्‍टम लेबल का नाम
प्रदर्शन समूह
अन्‍य जानकारी
सेवा सक्षम है
ज़ब पहूँच से बाहर है
आपकी PAD सेवाएँ
पिछला शब्‍द अपने आप ठिक करें
टाइप करते समय इंगित शब्‍द प्रदर्शित करें
बनावटी लोकेशन्‍स की अनुमती दें
बैटरी जानकारी
बैटरी स्तर
ब्ल्यूटूथ एड्रेस
बिल्‍ट-इन कीबोर्ड सेटिंग्‍स
कॉल चल रहा है
कॉल रिडायरेक्‍ट
SP लॉक कंट्रोल की ड़ाले
अलर्ट्स और सूचना
SIM अनलॉक किया गया
टचटोन किपैड
कॉल्‍स कॉन्‍फ़्रेंस करने में अक्षम
कॉल अलग करने में अक्षम
वॉइस मेल नंबर
वेब पृष्ठों की छवियाँ दिखाएँ
बैकग्राऊंड में खोले
सेव किया सभी फॉर्म डेटा साफ़ करें
टैक्‍स्‍ट आकार सेट करें
नई पॉप-अप विंडो नहीं खोल सकता क्‍यों की एक समय पर केवल एक ही को खोला जा सकता है
SD कार्ड व्‍यस्‍त है
डाउनलोड्स की अनुमती के लिए, नोटीफिकेशन में “USB स्‍टोरेज़ बंद करे” को सिलेक्‍ट करें
%s डाउनलोड पूरा हुआ
चयनित छवि
यह साइट आपके चालू स्थान पर एक्‍सेस नहीं करेगी.\n यह सेटिंग: सेटिंग्स -> गिअर्स सेटिंग्स में बदलें
लोकल स्‍टोरेज
ओवरव्‍यू
यह इमेल खाता सेट-अप करने से पहले, कृपया T-Online पर भेंट दे और POP3 इमेल एक्‍सेस के लिए पासवर्ड बनाएँ.
अवैध उपयोगकर्ता या पासवर्ड.
इमेल आने पर भी कंपन करें
इस चेतावनी को बंद करने के लिए यहाँ टच करें और टाइप करना शुरू करे!
%s दिन
%s दिन
क्षमा करे, अलार्म सेट नहीं किया जा सका
इवेंट संपादित करें
इवेंट संपादित करें
SMS/MMS भेजें
SMS/MMS भेजें
नंबर ज़ब पहूँच से बाहर हो
सर्विस एरिया से बाहर
FDN ने आउटगोइंग कॉल प्रतिबंधित किए है
कृपया प्रतीक्षा करें...
सेटिंग्ज पढ़ रहे है...
अपने आप पंजीकरण हो रहा है...
आयात करने के लिए संपर्क चुनें
अनलॉक पैटर्न
फ़ोन ऑडियो के लिए उपयोग करें
दृष्य पासवर्ड्स
WEP हेक्‍स की (0-9, A-F)
वायरलैस पासवर्ड
आपको SD कार्ड फ़ॉर्मेट सुनिश्चित करने के लिए आपका अनलॉक पैटर्न खिंचना होगा
एक्‍सेस कंट्रोल द्वारा सभी कॉल्‍स प्रतिबंधित किए गए है.
कॉल पर वापस
चालू कॉल
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क मिटा दें
डायलिंग
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क संपादित करें
FDN सक्षम करें
SIM PIN सक्षम करें
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क मिटा दिया
फ़िक्स्ड डॉयलिंग नंबर अक्षम
कॉन्‍फ़्रेंस कॉल व्यवस्थापित करें
फ़िक्स्ड डॉयलिंग नंबर्स व्यवस्थापित करें
नेटवर्क सेवाओं के सेटिंग्स
बाहर जाने वाले कॉल्‍स में नंबर छिपाया गया है
जैसे आप टाइप करेंगे पासवर्ड दिखाएँ
ध्‍वनि और प्रदर्शन
सिस्‍टम अपडेट्स
बहुत सारे गलत प्रयास!
कुल जगह
कुल समय:
बंद कर रहे है...
अनुप्रयोग डेटा साफ करने में असमर्थ
Wi-Fi रोकने मे असमर्थ
अज्ञात स्रोत
नेटमास्‍क
कोई शॉर्टकट नहीं
रेंज में नहीं है
यह UID शेयर करने वाले पैकेजेस:
फ़ोन जानकारी
फ़ोन चालू
स्‍क्रीन सिलेक्‍ट करते समय ध्‍वनि चलाएँ
डायल् पैड का उपयोग करते समय टोन्‍स चलाएँ
पूर्वावलोकन:
रिसेट फ़ोन
पिंग टेस्‍ट चलाएँ
SD कार्ड का मास स्‍टोरेज डिवाइस के रूप में उपयोग किया गया है
SD कार्ड नोटिफ़िकेशन्स
एक्टिविटी चुनें
रेडिओ बॅन्‍ड चुनें
अपनी भाषा चुनें
पैकेजेस से सेन्‍सर का उपयोग:
कॉल्स सीधे वॉइस मेल पर भेज़ दिए गए
सिस्‍टम अपडेट्स के लिए देखें
SD कार्ड चैक करें
डेटा साफ़ करें
सेव किए पैटर्न की पुष्टि करें
APN मिटाएँ
QXDM SD लॉग अक्षम करें
डिस्कनेक्ट एन्‍ड अनपेअर
अनलॉक पैटर्न खिंचें
आपका अनलॉक पैटर्न खिंचें
एक्सेस प्‍वाइँट संपादित करें
QXDM SD लॉग सक्षम करें
फ़ोन का पूरा डेटा मिटा दे
SD कार्ड का पूरा डेटा मिटा दे
फ़र्मवेयर संस्‍करण
भूल जाएँ
नेटवर्क भूल जाएँ
GSM डिस्कनेक्ट्स:
IMEI
फ़ोन की अंदरुनी स्‍टोरेज़
Kernel संस्‍करण
स्‍थानिय सेटिंग्‍स
सड़क स्‍तर पर देखें (और अधिक बैटरी साथ में आकाश का दृष्‍्य)
MCC
रिमाइंडर्स
क्या आप यह अनुप्रयोग इनस्टॉल करना चाहते है?
%s इस फ़ोन पर इनस्‍टॉल नहीं किया जा सकता
आपके फ़ोन से यह अनुप्रयोग हटाया जाएगा
संपर्क आइकॉन
अन्‍य विकल्‍प
कॉल लॉग से हटाएँ
निजी नंबर
निजी नंबर
डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें
डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें
डेटा सेवाओं के लिए
सिंक्रोनस की हुई सभी सेवाओं के लिए
SMS को छोड़ सभी टेली सेवाओं के लिए
सभी मूलभूत सेवाओं के लिए
एन्‍ड्रॉइड कीबोर्ड
° C
1:00 पीएम
स्‍क्रीन की ब्राइटनेस एडजेस्‍ट करें
अनुप्रयोग की जानकारी
अनुप्रयोग असाइन करें
SD कार्ड चालू/बंद ऑटो चैक करें
ऑटो-रिप्‍लेस
बैटरी स्तर
बैटरी तापमान:
ब्ल्यूटूथ डिवाईस जानकारी
कॉल स्थिति:
वाक्‍यो में पहला अक्षर कॅपिटल करें
रिमाईंडर जोडें
रिस्पॉन्स बदले
बदलाव डिस्कार्ड करें
इवेंट लोकेशन
नंबर इवेंट्स
यह इवेंट डिलीट किया जाएगा
आपके पास कोई कैलेंडर्स नहीं है
%d और अधिक इवेंट्स
अनुप्रयोग स्‍थापित हुआ
अनुप्रयोग व्यवस्थापित करें
अनुप्रयोग व्यवस्थापित करें
%s देखा नहीं जा सका.
अपने फ़ोन पर कुछ जगह बनाए और फिर प्रयास करें
बारकोड़ दिखाए
इमेल एड्रेसेस
पोस्‍टल एड्रेसेस
मिटाने की सीमा पार
डेटा ऑटोमैटिक रूप से सिंक्रनाइज़ करें
यह इमेल खाता सेट-अप करने से पहले, कृपया Yahoo! वेबसाईट पर भेंट दे और इस खाते के लिए POP3 इमेल एक्‍सेस सक्षम करें
साइन इन आवश्‍यक है
नेटवर्क लॉक है
नेटवर्क सबसेट लॉक है
कस्टम
(फ़ोन पर कस्‍टमाइज़ नहीं हो सकता)
(प्‍लस %d अधिक...)
इसे आज़माएँ!
प्रदर्शन के लिए कोई क्लॉक चुनें
इवेंट विवरण
जब कॉल प्रतिबंधन कार्यान्वित हो तब आप आउटगोइंग कॉल नहीं कर सकते
आपकी डेटा कनेक्टिविटी खो गई है क्‍यों की आपने अपने होम नेटवर्क में डेटा रोमिंग बंद किया है
बुकमार्क्स से हटाया गया
यह प्रमाणपत्र विश्‍वसनिय प्रमाणपत्र किसी प्राधिकार से नहीं है
पर जारी:
पर समाप्‍ती:
अंतिम देखे गए पृष्ठ को बुकमार्क करें
पृष्ठों को ऑटो-फिट करें
स्‍क्रीन में फिट होने के लिए वेब पेजेस को फ़ॉर्मेट करें
सुरक्षा चेतावनीयाँ दिखाएँ
साईट्स को “कुकी” डेटा सेव करने और पढ़ने की अनुमती दें
डेटा कनेक्टिविटी समस्‍या
वेब पता टाईप करें
विंडो की अधिकतम सीमा तक पहूँचे
सूची से साफ़ करें
सभी डाउनलोड्स कैंसल करें
डाउनलोड का इतिहास ख़ाली है
डाउनलोड नहीं कर सकता.
सामग्री फ़ोन पर समर्थित नहीं है
Google पर सर्च करें
लोकल स्‍टोरेज की अनुमति दें
यह साइट हटाएँ
शॉर्टकट बनाया है
अस्‍वीकृत
फ़ोन नंबरों के साथ संपर्क
फ़ोन नंबरों के साथ संपर्क
विंडो ओपन करते समय और बंद करते समय एनिमेशन दिखाएँ
SIM PIN
दूर रहें
सिस्टम ट्युटोरियल
कुल बाइट्स
ब्‍लूटूथ चालू करें
चालू कर रहा है...
सुरक्षितता से हटाने के लिए SD कार्ड अनमाऊंट करें
24-घंटों वाला फ़ॉर्मेट प्रयोग करें
उपयोग की गई बाइट्स:
टच डायल् पैड कंपन करें
आपातकालीन डायलर
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क अपडेट किए
ज़ब पहूँच से बाहर हो तो फॉरवर्ड करें
वॉइस मेल नंबर गुम है
नेटवर्क अनलॉक सफल
नया SIM PIN कोड़
कोई SIM कार्ड नहीं मिला.
कृपया फ़ोन में एक SIM कार्ड डालें
PIN2 सफलता से बदल दिया गया
यह सेटिंग्‍स देखने से पहले कृपया रेडिओ चालु करें
वॉइस मेल नंबर सेव करें
SIM नेटवर्क की अनलॉक PIN
MMI सिक्‍वेंस शुरू कर रहे है
PUK2 टाईप करे जो की 8 नंबरोंका है
कॉल(ल्‍स) रिलिज् करने में असमर्थ
नेटवर्क से अवांछित रिस्पॉन्स
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क अपडेट कर रहे है
सभी संपर्क सिंक्रनाइज़ करें
ज़ब USB से जुड़ा हो तो डीबग मोड
डिवाइस कीबोर्ड
डेटा कनेक्शन अक्षम करें
SD कार्ड नोटिफ़िकेशन ध्वनि अक्षम करें
उदाहरण पैटर्न
बाहरी SD कार्ड
होस्‍टनेम
कोई अनलॉक कैसे पैटर्न खिंचे
आंतरिक SD कार्ड
डिवाइस खोजने योग्य बनाएँ
MCC क्षेत्र 3 डिजिट का होना चाहिए.
MMS प्रॉक्‍सी
मॉडल नम्‍बर
नेटवर्क नोटिफ़िकेशन
नया APN
पासवर्ड्स
प्लग इन किया गया:
क्विक लाँच
रिकम्‍प्‍युटिंग आकार
विनियामक डोमेन
स्‍कैन
WPA2 के साथ सुरक्षित
भाषा और क्षेत्र चुनें
सिंक्रानाइज़ किए गए अनुप्रयोग चुनें
सेंसर:
GSM/UMTS बैंड सेट करें
स्‍थानिय (भाषा और क्षेत्र), टैक्‍स्‍ट इनपुट और ऑटो-करेक्‍शन विकल्‍प सेट करें
वायरलैस एक्सेस पॉइंट्स सेट अप करें और व्यवस्थापित करें
सुरक्षा के लिए, आपका फ़ोन एन्‍ड्रॉइड मार्केट मे जो स्रोत नहीं है ऐसे अनुप्रयोगों के इनस्टॉलशन के लिए ब्लॉक किया गया है
पारसर एरर
पैकेज़ पर्सिंग करने मे समस्‍य है
संपर्क आयात करें
डायलर
कॉल विवरण
दोबारा कॉल करें
बार बार किए गए कॉल
संपर्क स्‍टोरेज़
सभी स्पीच सेवाओं के लिए
: सेव किए
आमतौर पर टाईप कि गई गलतीयाँ सुधारता है
टाईपिंग करते समय ऑटो कमप्लिशन सक्षम करें
एक्‍सेन्‍ट्स (ø, ö, etc.) देखने के लिए कोई कुंजी दबाए रखे
स्‍पेसबार और पंक्‍च्‍युएशन अपने आप हाइलाइट शब्‍दों को डाल देते है
वर्ड सजेशन्स
मिटाएँ
"Google की लोकेशन सेवा को अनाम और कुल लोकेशन डेटा प्राप्‍त करने की अनुमती दें.
चाहे कोई अनुप्रयोग एक्टिव हो या न हो कलेक्‍शन आ जाएगा"
स्‍क्रीन अपने आप बंद होने से पहले डिले को एडजेस्‍ट करें
APN प्रकार
जगाने का समय
बिल्‍ड नंबर
ज़ब USB केबल दोबारा जुड़ जाएगा तो बदल असर दिखाएंगे
यह अलार्म डिलीट किया जाएगा.
ज़ब फ़ोन साइलेंट मोड में हो तब अलार्म बजाएँ
कैलेंडर नोटिफ़िकेशन्स
कैलेंडर दष्‍य सेटिंग्‍स
डिफॉल्ट रिमाईंडर समय
इवेंट का नाम
चौथा
मीटिंग निमंत्रण
माहवार (%s दिन पर)
रिमाईंडर सेटिंग्स
कैलैण्डर हटाएँ
स्‍टैटस बार नोटिफ़िकेशन
यह सिस्‍टम अनुप्रयोग है.
क्‍या अब भी आप इसे बदलना चाहते हैं?\n\nपहले का सभी डेटा सेव किया जाएगा
अनुप्रयोग अनइनस्टॉल करें?
अनइनस्टॉल समाप्त
मेरे नोट
चॅट एड्रेसेस
दूसरा खाता जोडें
आपका खाता सेट अप किया गया है, और इमेल आपकी तरफ निकल चुका है!
IMAP पाथ प्रिफिक्‍स
हर 15 मिनट
खाता विकल्‍प
कंट्रोल की
लॉक करना सफल
अनलॉक करना सफल
नेटवर्क अनलॉक
यह और आनेवाले इवेंट्स
एक मिनट से भी कम
संगठनात्मक इकाई:
खाली बुकमार्क नही बना सकता
URL मान्य नहीं है
%s बुकमार्क मिटाया जाएगा
बुकमार्क लिंक
डायल...
चालु के पिछे नई विंडोज् खुल जाएगी
सभी कैश्‍ड पृष्‍ठ सामग्री मिटाएँ
ब्राउज़र नेविगेशन इतिहास साफ़ हो जाएगा
फॉर्म डेटा याद रखें
जपानी (SHIFT JIS)
जपानी (EUC-JP)
आप जो पृष्‍ठ देखना चाहते है उसमें वह डेटा है जो पहले ही सबमिट कर दिया गया है (“POSTDATA”).
यदि आप डेटा दोबारा भेज़ रहे है, तो पृष्‍ठ पर किया गया एक्शन (जैसे की खोज़ या ऑनलाइन खरीद) दोहराया जाएगा
यह साईट पॉप-अप विंडो खालने का प्रयास कर रही है
डाउनलोड का इतिहास
सभी %d डाउनलोड्स रद्द किए जाएँगे और डाउनलोड इतिहास से साफ़ किए जाएँगे
%s डाउनलोड करने के लिए कोई SD कार्ड आवश्‍यक है
यह वेबसाईट आपके फ़ोन पर जानकारी स्‍टोर करना चाहती है
यह वेबसाईट आपके होम स्‍क्रीन पर इस पृष्‍ठ का शॉर्टकट बनाना चाहेगी
गीयर्स के उपयोग का प्रयास करनेवाली हर साईट को आपने बहाल की अनुमती निचे के टेबल में दिखाइ गई है
आपका लोकेशन कैसे उपयोग होगा यह जानने के लिए साईट का गोपनियता कथन पढ़ें
कोई अनुमती सेट नहीं
यह साइट आपके चालू स्थान पर एक्‍सेस कर सकेगी.\n यह सेटिंग: सेटिंग्स -> गिअर्स सेटिंग्स में बदलें
मेलबॉक्‍स एक्‍सेस कुछ प्रकार के Yahoo! मेल खातों के लिए समर्थित नहीं है.
यदि आपको कनेक्‍ट करने मे परेशानी हो रही है तो अधिक जानकारी के लिए yahoo.com पर जाएँ
चित्र दिखाएँ
सर्वर से नहीं जोड़ सकता
जब इमेल आए तो मुझे सूचित करें
एक्‍सेस कंट्रोल द्वारा आपातकालीन कॉल्‍स प्रतिबंधित किए गए है.
फ़िक्स्ड डॉयलिंग नंबर सक्षम
डायलपैड़ छिपाएँ
लोडिंग...
नेटवर्क नहीं मिले
PIN2 अमान्‍य!
कॉल विकल्‍पों के लिए मेनू दबाएँ
खोज रहा है
निम्नलिखित टोन्‍स भेज़ें?\n
डायलपैड़ दर्शाए
SIM PIN सक्रिय
आपके डाले PIN2s मेल नही खा रहे.
कृपया फिर से कोशिश करें
आपके डाले PINs मेल नही खा रहे.
कृपया फिर से कोशिश करें
आपने टाईप किए SIM PINs मेल नही खा रहे.
कृपया फिर से कोशिश करें
इसे चालू करें
कोई PIN2 टाईप करें जो 4 से 8 नंबर्स का हो
SIM कार्ड अनलॉक करने के लिए PUK कोड टाईप करें
PUK2 कोड टाईप करें
कॉल अस्‍वीकारने में असमर्थ
कॉल स्‍वीच करने में असमर्थ
अज्ञात वॉईसमेल नंबर
स्‍टार्ड
फ़ोन नंबरों के साथ कोई संपर्क नहीं
कोई फेवरिट्स नहीं
संपर्क बनाया
रोमिंग:
डिवाईसेस के लिए खोजें
नए डिवाइसेस के लिए खोजें...
उपयोग मे रहते SD कार्ड को हटाया गया!
WEP के साथ सुरक्षित
तारीख फॉरमेट चुने
SIM कार्ड लॉक सेटिंग्स
वर्णानुक्रम से सॉर्ट करें
परिक्षण हो रहा है
नेटवर्क से कनेक्‍ट करने मे समस्‍य है
कृपया फिर से कोशिश करें
स्‍लीप पॉलिसी सेट करने मे समस्‍य थी
यह अनुप्रयोग आपके फ़ोन मे आग दिए पर एक्‍सेस कर सकता है:
SD कार्ड अनमाऊंट करें.
उपलब्‍ध स्‍टोरेज़ दिखाएँ
USB डिबग कर रहे है
डायल् पैड का उपयोग करते समय कंपन करें
आप कोई भी तृतीय-पक्ष अनुप्रयोग स्‍थापित नहीं कर सकते
ACM सीमा पार
हमेशा अग्रेषित करें
अनुशंसित नेटवर्क अपने आप चुने
कॉल भेज़ा नहीं गया, कोई मान्य नंबर दर्ज़ नहीं किया गया
कॉल सेटिंग्‍स एरर
FDN एक्‍सेस के लिए PIN बदलें
ज़ब रोमिंग पर हो तो डेटा सेवा से जुड़े
आइकन हटाएँ
बुट होने पर डेटा अक्षम करें
फोर्स स्‍टॉप
SD कार्ड फ़ॉर्मेट करें, अपना पूरा मिडिया मिटा रहे हैं?
एक्शन को वापस नहीं लिया जा सकता!
HTTP क्लायंट टेस्ट:
गलत PIN!
अब SD कार्ड निकाल लेना सुरक्षित है
बाई डिफ़ॉल्‍ट शुरू करें
Wi-Fi और/या मोबाईल नेटवर्क्स से लोकेशन निर्धारित हुआ
MAC पते

मिडिया वॉल्‍यूम
MMS पोर्ट
नेटवर्क प्रकार
बैटरी उपयोग का कोई डेटा उपलब्‍ध नहीं है
कोई डिफौल्ट्स सेट नही है.
ज़ब ओपन नेटवर्क उपलब्‍ध हो तो मुझे सूचित करें
पुराना SIM PIN
पेअर्ड लेकिन कनेक्‍टेड नहीं
आंशिक वेकलॉक:
याद रखा
पैटर्न आवश्‍यक है
कॉल करते समय मेरा कॉलर ID गया है
जब कोई उत्तर ना मिले
सभी डेटा सिंक्रोनाईज़ सेवाओं के लिए
सभी एसिंक्रोनाईज़ और सिंक्रोनाईज़ सेवाओं के लिए
एक्‍सेस नंबर्स और सिंबॉल्‍स
एन्‍ड्रॉइड कीबोर्ड सेटिंग्‍स
ऑटो कमप्लिशन
इनपुट एरर करेक्‍शन सक्षम करें
क्विक फिक्सेस
वर्ड्स सजेशन सेटिंग्‍स
Wi-Fi नेटवर्क जोड़ें
APNs
उपलब्‍ध बाईट्स:
उपलब्ध जगह
बैटरी पर जगाने का समय:
ब्‍लूटूथ पेअरिंग अनुरोध
Bluetooth सेटिंग्स
अनलॉक पैटर्न बदलें
नेटवर्क से कनेक्‍ट करें
वर्तमान नेटवर्क
तारीख और समय
विकास
डिवाईस जानकारी
अलार्म क्लॉक
इवेंट बना रहा हैं
सभी निरस्त करें
शायद
साप्ताहिक (हर %s)
अनुप्रयोग बदले
जगह से बाहर
जगह से बाहर
मैप एड्रेस
मैप एड्रेस
IM नाम
कोई चित्र नहीं
फ़ोन नंबर्स
अधिक
SMS मैसेज भेजें
टच टोन किपैड का उपयोग करें
वापस
सेवा अक्षम है
जब मै इनबॉक्‍स से मिटा दूँ
NSP
SP
लॉक के लिए अनुरोध कर रहे है
नेटवर्क लॉक कंट्रोल की ड़ाले
%s घंटे और %s मिनट
SIM डेटा बदल गया.
फ़ोन अपने आप रिसेट हो जाएगा
आप होम ज़ोन में है
ऑटो कंप्‍लीट जैसे किबोर्ड सेटिंग्‍स बदलने के लिए यह की टच कर दबाए रखे
%d मिनटों के बाद अलार्म शांत हो जाए
%s मिनट
%s मिनट
बुकमार्क्स मे सेव किया
बुकमार्क का नाम होना आवश्‍यक है
बुकमार्क का लोकेशन होना आवश्‍यक है
विंडो का ओवरव्‍यू
लिंक शेयर करें
पॉप-अप विंडो ब्‍लॉक करें
फ़ॉर्म डेटा साफ़ करें
अनुप्रयोग जो ब्राउजर प्रणालियाँ विस्तृत करते है
गिअर्स सेटिंग्स
प्‍लगइन्‍स सूची
जपानी (ISO-2022-JP)
डाउनलोड्स कैंसल करें
डेटा कनेक्‍शन के लिए प्रतीक्षा...
ब्राउज़र का इतिहास और बुकमार्क्स लिखें
स्‍टोरेज की अनुमति दें
यह वेबसाईट आपके फ़ोन पर जानकारी स्‍टोर कर सकती है
ऑटो सिंक्र
सामान्‍य सिंक्रनाइज़ेशन सेटिंग्स
सेटअप पूरा नहीं हो सका
भेज़ने का डिफौल्ट अकौंट
आऊटगोईंग सेटिंग्ज
उपयोग की सांख्यिकी
उपयोग का समय
नेटवर्क से-प्राप्‍त मुल्योंका उपयोग करें
टैक्टिकल फ़ीडबैक का उपयोग करें
दृष्य पैटर्न का उपयोग करें
आनेवाली कॉल्‍स के लिए फ़ोन कंपन करें
सेवा डायलिंग नंबर दिखाएँ
Wi-Fi MAC एड्रेस
Wi-Fi नेटवर्क
Wi-Fi स्‍लीप पॉलिसी
आपने पोर्ट फिल्‍ड पूरा करना आवश्‍यक है
किसी अज्ञात स्‍त्रोत के अनुप्रयोग के आक्रमण से आपके फोन का और निजी डेटा ज्‍यादा असुरक्षित है.
आप यह स्‍वीकार करते है की इन अनुप्रयोगोंके उपयोग के कारण आपका फ़ोन या डेटा का खोना जैसे किसी भी नुकसान के लिए केवल आप ही उत्तरदायी है
फ़िक्स्ड डायलिंग संपर्क जोड़ें
हमेशा इसी नंबर का प्रयोग करें
PIN का अधिप्रमाणन हो रहा है...
कॉल फॉरवर्डिंग सेटिंग्स
फ़िक्स्ड डॉयलिंग नंबर्स
नंबर जब अनुत्तरित हो तो फॉरवर्ड करें
नेटवर्क ऑपरेटर्स
नेटवर्क या SIM कार्ड एरर
गलत पासवर्ड, SIM कार्ड लॉक हुआ!
PUK2 अनुरोधित
सेटिंग्स अपडेट कर रहा है...
VM:
इस साईट के सुरक्षा प्रमाणपत्र के साथ समस्‍याएँ है
मेरे संपर्क
ओवरहीट
खराब
PPP प्राप्त:
रेडियो रिसेट्स:
रिड्रॉ
डिफॉल्‍ट पुनर्स्‍थापित करें
डिफॉल्‍ट APN सेटिंग्स पुनर्स्‍थापित कर रहे है
WPA के साथ सुरक्षित
सिक्‍योरिटी और लोकेशन
सेवा की स्थिती
अनुप्रयोग शुरू करने के लिए कीबोर्ड शॉर्टकट्स सेट करें
रोमिंग, नेटवर्क्‍स, APNs के लिए विकल्‍प सेट करें
रिंगटोन्स, नोटिफ़िकेशन्स, स्‍क्रीन ब्राइटनेस सेट करें
पासवर्ड दिखाएँ.
SIM कार्ड लॉक
SIM PIN सफलतापूर्वक बदलें
SIM PIN सफलतापूर्वक बदलें
SMSC:
इससे सॉर्ट करें:
फ़ोन ज़ब घुमा रहे हो तो ओरिएन्‍टेशन अपने आप स्‍वीच हो
आपने टाइप किया होस्‍टनेम मान्‍य नहीं है
रेग्‍युलेटरी डोमेन सेट करने मे समस्‍य थी
उपयोगकर्ता ‍शब्दकोश से शब्‍द ज़ोडे और हटाएँ
स्‍क्रीन की ऑटो ब्राइटनेस एडजेस्‍ट करें
इस अनुप्रयोग में आपके द्वारा सेव की गई सभी जानकारी स्‍थायी रूप में हटाई जाएगी.
मिडिया अलावा सभी ध्‍वनी साइलेंट किए है
सुनने योग्‍ा चयन
सुनने योग्‍ा टचटोन
बैटरी वोल्‍टेज:
चार्ज किया जा रहा है
डिफौल्ट्स साफ़ करें
ब्लूटुथ डिवाइस को कनेक्ट करें
फ़ोन और मिडिया ऑडियो से जुड़ गया
कनेक्शन असफ़ल.
दोबारा प्रयास के लिए चुनें
गलत टाईप किए शब्‍द ठिक करें
सभी मिटाएँ
ठिक
SD कार्ड फ़ॉर्मेट (मिटाएँ) करें
स्‍थानिय और टैक्‍स्‍ट
अनुप्रयोग व्यवस्थापित करें, क्विक लाँच शॉर्टकट्स सेटअप करें
जगह व्यवस्थापित करें
टैक्‍स्‍ट इनपुट विकल्‍प व्यवस्थापित करें
मोबाईल नेटवर्क स्थिति
नोटिफ़िकेशन वॉल्युम
ओवर वोल्‍टेज
श्रृंखला के सभी ईवेंट्स
अस्वीकृत ईवेंट छिपाएँ
कैलेंडर्स लोड कर रहे है
लोकल टाइम जोन
मासिक (हर %s %s)
केवल यही इवेंट
सभी स्नूज़ करें
वार्षिक (%s पर)
पैकेज इनस्टॉलर
स्‍थापित अनुप्रयोगों की सूची में अनुप्रयोग नहीं मिला
अनइनस्टॉल कर रहे है...
फेवरिट्स
नया संपर्क बनाएँ
फोन पर कोई चित्र उपलब्‍ध नहीं है
इन्सटैंट मैसेज भेजें
कॉल करने से पहले नंबर संपादित करें
कॉल जोड़ें
कॉल जोड़ें
और आइटम्‍स जोड़ें
जब व्‍यस्‍त हों
सभी नियम
सभी सिंक्रोनस सेवाओं के लिए
सभी टेलि सेवाओं के लिए
सभी GPRS बेअरर सेवाओं के लिए
ऑटो-कॅपिटलायजेशन
टैक्‍स्‍ट फिल्‍ड आकार बढ़ाएँ
बेसिक पॅनेल
%s घंटे
%s घंटे
टैक्स्ट एनकोडिंग सेट करें
Latin-1
सभी आइटम सूची से साफ़ किए जाएँगे और ब्राउजर कॅश से हटाए जाएँगे
SD कार्ड उपलब्‍ध नहीं है
डाउनलोड इंटरप्ट हुआ.
इसे फिर से शुरू नहीं किया जा सकता
अनुप्रयोग को, ब्राऊजर की भेंट दी हुई सभी URL और ब्राउजर के सभी बुकमार्क्स पढ़ने की अनुमती दे
शॉर्टकट बनाएँ
लोकेशन डिटेक्शन की अनुमति दें
यह साईट आपका वर्तमान लोकेशन देख सकती है
यह साईट इस फ़ोन पर जानकारी स्‍टोर करेगी.\nयह सेटिंग:\n सेटिंग्स -> गिअर्स सेटिंग्स में जा कर बदलें
छोटा
कभी अनुमति नही दें
अभी कुछ न करें.
अटैचमेंट ले रहे है
इस अनुप्रयोग को आपके इमेल अटैचमेंट्स पढने की अनुमती दें
TLS (यदि उपलब्‍ध हो)
7 दिनों के बाद
इमेल सेटअप करें
ज़ारी रख्‍ने के लिए इस हिंट पर टच करें »
MCC/MNC
नेटवर्क सबसेट लॉक कंट्रोल की ड़ाले
कोई मिलाप नहीं मिला
इस की को टच कर के नंबर्स और सिंबॉल्‍स पर स्‍वीच करें
कॉल्‍स मिलाएँ
कोई बदलाव नहीं किए
कोई SIM नहीं, या SIM एरर
एक्‍सेस कंट्रोल द्वारा सामान्‍य कॉल्‍स प्रतिबंधित किए गए है
नंबर 20 डिजिट्स से बाहर नहीं जा सकता
बॅटरी को बचाता है
वाईसमेल नंबर सेट करें
SIM PIN:

कोई कॉल रखने के लिए, पहले एअरप्‍लेन मोड बंद करें
कोई PIN टाईप करें जो 4 से 8 नंबर्स का हो
बाहर जाने वाले कॉल्‍स में मेरा नंबर दिखाने के लिए डिफॉल्‍ट ऑपरेटर सेटिंग्‍स का उपयोग करें
USSD कोड चल रहा है
वाईसमेल नंबर में बदल करना असफ़ल
वाईसमेल नंबर बदल दिया गया
आपका SIM कार्ड अनब्‍लॉक हो गया.
आपका फ़ोन अनलॉक हो रहा है...
यह प्रमाणपत्र मान्य है
से (स्‍पेस)
लिंक सेव करें
सभी कुकीज साफ़ कर दी जाएँगी
बहुत बड़ा
सभी ब्राउज़र डेटा साफ़ किया जाएगा और सेटिंग्स डिफॉल्ट व्ह्याल्यूज पर रिवर्ट हो जाएगी
वाईसमेल, कॉल फॉरवर्डिंग, कॉल प्रतीक्षा, कॉलर ID सेटअप करें
सिस्टम समय:
लायसेंस लोड करने मे समस्‍य है
टॉगल सायफ़रिंग
रेडिओ चालु करें
Wi-Fi चालु करें
नेटवर्क से कनेक्‍ट करने में असमर्थ
मिडिया ऑडियो के लिए उपयोग करें
नोटिफ़िकेशन्स के लिए आने वाली कॉल वॉल्युम का उपयोग करें
‍शब्दकोश का उपयोग करें
SIM एड्रैस बुक देखें
आपका नया अनलॉक पैटर्न:
अतिरिक्त कॉल सेटिंग्‍स
PIN2 बदलें
FDN अक्षम
SIM PIN अक्षम करें
सभी कॉल्स आग्रेषित कर रहे है
गलत PUK कोड!
फ़ोन नंबर सूची व्यवस्थापित करें
डिफॉल्ट
समय और दिनांक सेटिंग्‍स
दोनो डिवाईसेस की पास की मेल खा रही है?
GPS सैटेलाइट्‍स सक्षम करें
लाइसेंस
बैंड लिस्ट लोड कर रहे है...
स्‍थानिय
कनेक्शन्स व्यवस्थापित करें, डिवाईस का नाम और खोजने योग्य बनाना सेट करें
MNC क्षेत्र 2 या 3 डिजिट्स का ही होना चाहिए.
मोबाईल नेटवर्क्स
SSID नेटवर्क
कोई SD कार्ड नहीं
कोई SD कार्ड नहीं
रोमिंग नहीं
ओपन नेटवर्क
पेअरिंग विफल
पैटर्न रिकार्डेड!
फ़ोन रिंगटोन
फि़जिकल कीबोर्ड सेटिंग्‍स
पिंग करें IpAddr:
ज़ब हो जाए तो उंगली हटाएँ.
रिंगर वोल्यूम
चल रहा है
चार्जिंग करते समय स्‍क्रीन कभी भी स्‍लीप नहीं रहेगा
वायरलैस नेटवर्क के उपयोग से अनुप्रयोगों मे (मैप्‍स जैसे) लोकेशन्‍स देखें
SIM कार्ड लॉक सेट अप करें
कॉल्स सीधे वॉइस मेल पर भेज़ दें
फ़ोन्‍स
बिना शर्त के
जानेवाले सभी अंतरराष्‍ट्रीय कॉल्स
गृह देश के अलावा जानेवाले सभी अंतरराष्‍ट्रीय कॉल्स
रोमिंग के दौरान आनेवाले सभी कॉल्स
SMS सेवाओं के लिए
सभी डेटा सेवाओं के लिए
ऑटो-पंक्‍च्युएटेड
ऑटो-पंक्‍च्युएटेड
वाक्‍यो की शुरूआत कॅपिटल से करें
टाईपिंग एरर्स ठिक करें
की दबानें पर ध्‍वनी
की दबानें पर कंपन
13:00
खाता:
मिडिया और अलार्म अलावा सभी ध्‍वनी साइलेंट किए है
नॉन-मार्केट अनुप्रयोगों की स्‍थापना की अनुमती दें
ऑटो-कैप
बेसबॅन्‍ड संस्‍करण
बैटरी स्‍केल:
बाइट्स
गज़ेट चुनें
कंप्‍यूटिंग...
से कनेक्ट करें...
मिडिया ऑडियो से जुड़ गया
कनेक्ट हो रहा है
अलार्म साइलेंट मोड में
श्रृंखला के सभी ईवेंट्स बदलें
यह और आनेवाले सभी इवेंट्स बदलें
इस अनुप्रयोग को इस की अनुमती दें:
एप्लिकेशन नहीं मिला
एप्लिकेशन नहीं मिला
अनइंस्‍टॉल असफ़ल रहा
संपर्क विवरण
संपर्क खोजें
पहला और आखरी
संपर्क मौजूद नहीं है
संगठन
ध्वनी मेल
पे फ़ोन
सिंक्रनाइज़ेशन के लिए समुह चुनें
अज्ञात डायलॉग प्रकार
डाउनलोड रद्द हो गया
कुछ अटै‍चमैंट्स अग्रेषित नहीं की जा सकती क्‍यों की वह डाउनलोड नहीं की गई है
इनकमिंग सेटिंग्स
TLS (हमेशा)
अनलॉक का अनुरोध कर रहे है
कंट्रोल की ड़ालें
SIM द्वारा नंबर बदल दिया गया
1 मैच
हर दिन
आपने टाईप किया पुराना PIN2 सही नहीं है
कृपया फिर से कोशिश करें
आपने टाईप किया PUK2 सही नहीं है
कृपया फिर से कोशिश करें
रेडिओ चालु कर रहे है...
नया SIM PIN कोड़ दोबारा टाईप करें
कॉल ट्रांसफ़र करने में असमर्थ
आपका SIM कार्ड इस नेटवर्क से कनेक्‍शन करने की अनुमती नहीं देता
होम पर शॉर्टकट जोड़े
पृष्‍ठ सामग्री सेटिंग्स
सभी ब्राउज़र कुकीज़ साफ़ करें
ब्राउज़र नेविगेशन इतिहास साफ़ करें
सेव किए सभी पासवर्ड्स साफ़ करें
सेव किए सभी पासवर्ड्स साफ़ किए जाएँगे
वेब साईट्स के लिए यूज़रनाम और पासवर्ड सेव करें
साईट के सुरक्षा प्रमाणपत्र के साथ समस्‍याएँ होने पर चेतावनी दिखाएँ
कोई प्‍लगइन्‍स इनस्टॉल नही
कनेक्शन दोबारा जुड़ जाने पर पेज लोड होना दोबारा शुरू हो जाएगा
ब्राउज़र का इतिहास ख़ाली है
बुकमार्क जोड़ें...

डाउनलोड असफ़ल
इस फ़ाइल को खोलने के लिए कोई भी अनुप्रयोग मिल नहीं रहा
डाउनलोड समाप्‍त नहीं कर सकता.
पर्याप्त जगह नही है
आपके लोकेशन पर एक्‍सेस �
English to Hindi: Travian
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English
gid14.php
Tournament Square
At the tournament square your troops can train their stamina. The further the building is upgraded the faster are your troops beyond a minimum distance of 30 squares.
Current velocity
[INT] Percent
Velocity at level [INT]

login.php
Enter password
Password is wrong
Enter name
Name does not exist. Are you sure that you play on .com and not e.g. on .us or .co.uk?
Account not yet activated
You must have cookies enabled to be able to log in. In case you share this computer with other people you should log out after each session for your own safety.
Name
Password
Login automatically in the future
Password forgotten?
then you can request a new one which will be send to your e-mail address.
Generate new password!
No activation e-mail received?
You can request the activation code anew.
Possible causes
Translation - Hindi

क्रीड़ायुद्ध चौक
क्रीड़ायुद्ध चौक में आपकी सेना अपनी क्षमता आजमा सकती है। कम से कम 30 चौक की दूरी के बाद बनाने का काम जैसे-जैसे आगे बढ़ता जाएगा, आपकी सेना गतिमान होती जाएगी।
वर्तमान गति
[INT] प्रतिशत
[INT] स्तर पर गति


पासवर्ड डालें
पासवर्ड गलत है
नाम डालें
नाम मौजूद नहीं है। क्या आप आश्वस्त हैं कि आप .com पर ही खेलते हैं, न कि .us या .co.uk पर?
खाता अभी सक्रिय नहीं हुआ।
लॉग इन करने के लिए आपको कुकीज सक्षम करना आवश्‍यक है। यदि आपका कंप्‍यूटर अन्य लोग भी इस्‍तेमाल करते हैं तो भविष्‍य में अपने आप लॉग इन करें को न चुनें।
नाम
पासवर्ड
भविष्‍य में अपने आप लॉग इन करें
पासवर्ड भूल गए?
तो आप नए के लिए अनुरोध कर सकते है जो आपके ई-मेल पते पर भेज दिया जाएगा।
नया पासवर्ड बनाएँ!
कोई सक्रियण ई-मेल नहीं मिला?
आप नए सक्रियण कोड के लिए अनुरोध कर सकते है।
संभावित कारण और उपाय
लॉगआउट सफल!
भेंट के लिए हम आपके आभारी हैं।
यदि अन्‍य लोग भी कंप्‍यूटर का उपयोग करते हैं, तो आपको अपनी सुरक्षा के लिए कुकीज डिलीट कर देने चाहिए।
कुकीज डिलीट करें


मिट्टी की दीवार
मिट्टी की दीवार बना के आप आपके गाँव की विपक्षी जंगली हमलावरों से रक्षा कर सकते हैं। ये जितने ऊँचे स्तर का होगा आपकी प्रतिरक्षा सेना को उतना ही बोनस मिलेगा।


नाम
संख्या
अधिकतम
वर्तमान:
इस इमारत के लिए कोई भी सेना अभी तक नहीं पहुँची है
नई सेना की तलाश के लिए अकादमी बनाएँ।
प्रशिक्षण में
अवधि
समाप्त
अगला सैनिक [ZEIT] में तैयार होगा


संदेश
इनबॉक्‍स
लिखें
भेजें
आर्काइव
नोट्स
विषय
भेजनेवाला
पानेवाला
सहायता
(नया)
(अपठित)
इनबॉक्‍स में कोई संदेश उपलब्‍ध नहीं है
कोई भेजा गया संदेश उपलब्‍ध नहीं है
डिलीट करें
यह [NAME] नाम मौजूद नहीं है।
कोई विषय नहीं है
आर्काइव में कोई संदेश उपलब्‍ध नहीं है
- सेव किया गया -
बहुत ही कम राईट्स
[NAME] लिखते हैं:
भेजा गया
एड्रेसबुक
स्‍वीकार करें
बाहर
कन्फर्मेशन का इंतजार कर रहे हैं
खिलाड़ी के पहले से ही 20 साथी हैं


कार्य-संपादन
आँकड़े
विविध खोज
अनुरक्षण कार्य

Glossaries general_Mr, Sudarshan_Engg_Hi, Sudarshan_FinanceBanking_Hi, Sudarshan_Game_Hi, Sudarshan_GenMedical_Hi, Sudarshan_Mobile_Hi1, Sudarshan_Mobile_Mr, Sudarshan_Telecom_Hi, Sushan_Disclaimer_Interpreter
Translation education Bachelor's degree - Shivaji University
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Helium, Indesign, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, D-Locilizer, Helium, ISMv5, Microsoft localizetion Studio, Taipan, Pagemaker, Passolo, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
Articles
Website http://picasaweb.google.com/legalads
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Sushan Harshe endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
SUDARSHAN KESHAV HARSHE
Mobile: +91 9604175211 ~ E-Mail: [email protected]

Seeking managerial assignments in Project Management (Localisation)

AN OVERVIEW
An astute with total experience of nearly 15 years in:

 Exposure of working with Trados and Wordfast among the CAT tools.
 Proficient in managing regular tasks of vendor, localization, editing and reviews.
 Demonstrated abilities in guiding the translators or DTP teams to solve technical issues related with fonts, font engines, MT applications and training in respected fields.
 Adept in Language Consultancy, Product Style Guide Creation/Additions, Terminology Creation/management, Technical Translation, Linguistic Software Testing, Editing and Proof Read.
 Expertise in handling website localization, document localization, software localization and dictionary building projects in different domains with multiple language pairs.
 Adroit in working on .rtf, .xml, .ttf, .itd .xlf for finding tag errors and fixing the bug for Java base applications.
 Experience in working on Sun Microsystem's Java tools, DT editing, etc.
 An effective communicator with strong people management, coordination and analytical skills.

ORGANISATIONAL EXPERIENCE
Junel’09-Till date Fidel Softech India, Pune Project Manager

Mar’08-Sep’08 SDL India, NOIDA Senior Translator

Jun’08-Mar’08 Lionbridge India, Mumbai Language Lead - Technical Skills

Jan’00-Jun’08 Daily Sagar, Chiplun Edition Editor

Key Result Areas:

Project Management
 Managing projects from beginning to end including budget, negotiating with vendors, ensuring deadlines are met or exceeded and signing off on completed project.
 Reviewing job specification to make sure product meets client needs.
 Proofreading the final product and at various stages of process to ensure quality & accuracy.
 Preparing & completing client-billing files to open, close projects and invoice client.
 Implementing current and creating new, quality assurance measures.

Vendor Management
 Hunting for linguistics/translators with subject expertise, agencies with in-house capabilities, building database of freelancers / agencies with language / expertise / CAT.
 Tests and review/QA of translators and agencies,
 Confirming rates and charges.

Localisation
 Handling globalization and localization in global sense.
 Performing the evaluation of the project files and info received from the client focusing on identifying localization issues & design the engineering process.
 Accountable for project scoping, file analysis and preparation.
 Administrating translation memories; processing machine translation.
 Creating regular expressions, etc. for automatic post-editing, compiling of files, screenshooting, engineering of UI components, technical QA, etc.
 Communicating with other team members, documenting new procedures and providing training to staff members.
 Meeting with clients to understand their technical requirements and find solutions.

Content Development
 Organizing material & writing assignment according to set standards regarding order, clarity, conciseness, style, and terminology & analysing its applicability & suitability for the market.
 Executing audits of the final versions of product description and manuals written by other team members.
 Translating and organising complex information into user guides.
 Understanding online requirements & gathering requisite information about what is to be written through research, reviewing work of the in-house team and that from experts from the industry.

Content Editing
 Understanding the main objectives of the project and deciding its scope and requirements.
 Ensuring that the text follows guidelines for publication.
 Liaising & negotiating with Authors, Professionals, Designers and other Editors.
 Reading and assessing the write-ups and articles.
 Updating and adding linkages wherever necessary and making the drafts full and comprehensive.

Notable Attainments:

At Fidel Softech India, Pune
 Headed a team of 13 in-house members and managed project & CAT Database.
 Significantly worked with different clients on multiple projects for Indian Asian and European languages.
 Conducted CAT Trainings (In-house/on call)
 Client interaction and vendor management
 Previously completed large projects (more than 1m word count) in Software, Mobile, Medical, health, Pharmacy, Industrial, Chemical domains in Indian and EU languages. Presently working on Dictionary Building Projects in Indian languages and Industrial Manuals in European languages.
 Major Projects:
 1] Health and Diet Books in Hindi and Bengali – Project completed
 2] Dictionary Building Medical, Agriculture in Hindi – Project continue
 3] Industrial Manuals: French, Spanish, German – Project completed
 4] Software Localization: Hindi, Bengali, Tamil, Telugu, Malayalam, Marathi, Gujarati, French, German, Spanish, Chinese – Project continue

At SDL India, NOIDA
 Led a team of 2 members and handled Vendor Database Management & Web Rating, vendor training for CAT. (TRADOS & HELIUM).

At Lionbridge India, Mumbai
 Stellar in handling translation, localization, part of engineering task and UI testing.

At Daily Sagar, Chiplun
 Supervised a team of 46 members.
 Stellar in handling CAT, Translation, Localization Trainings, In-house Resources Management and Meetups.

TECHNICAL SKILL

 Adobe Acrobat.
 Adobe InDesign.
 Adobe Photoshop.
 PageMaker.
 QuarkXPress.
 Office XP.
 Logoport.
 Taipan.
 D-Localizer.
 SDLX.
 Trados.
 Localization Studio.
 Helium.
 XML Editor.
 Trados Studio.
 Wordfast.
 Font Engines (Language Tool): ISMv5, ShreeLipi – DevRatna, Akruti, Kruti Dev, Font Converter and PDF converter.
 Language Pairs: English – Hindi, Hindi – English, English – Marathi and Marathi – English.

FREELANCING EXPERIENCE
Apr’95-Jun’09 Modular Infotech, Pune Technical Translation & Localization

Key Projects Handled:
Client : Sarabhai, Health Booklets
Period : Apr’98-Jan’03
Environment : Microsoft Word

Client : Mahindra, Engineering Manuals
Period : Apr’98-Jan’03
Environment : Microsoft Word

Client : Mahabij, Agriculture Articles
Period : Apr’98-Jan’03
Environment : Microsoft Word

Client : Bosch Manuals and Brochures
Period : Apr’98-Jan’03
Environment : Microsoft Word

Client : Finance Ministry, Notification Translation
Period : Nov’01-Jun’04
Environment : Microsoft Word

Client : Reserve Bank India, Notification Translation
Period : Nov’01-Jun’04
Environment : Microsoft Word

Client : Microsoft Help Files, Interface, D T Localization
Period : Since Jan’05
Environment : Localization Studio, Helium, Bug & Bug fixing


Client : Nokia Product Manuals, Display Text Localization
Period : Since Aug’05
Environment : Word / Taipan

Client : Sony Ericsson Manuals, D T Localization
Period : Since May’06
Environment : Word / D-Localizer

Client : Motorola, Manuals, Help Files Localization
Period : Since Sep’07
Environment : Word / Logoport

Client : Eli Lilly Clinical Reports, Patent Translation
Period : Jul’05-Nov’07
Environment : Word / Logoport

Client : Invivodata, Electronic Patient Diary
Period : Mar’07-Apr’08
Environment : Word / Logoport
Role : Product Manuals, D T Localization, Bug Reporting & Fixing

Client : Nokia, Online Help Files Localization
Period : Since Apr’07
Environment : Trados / SDLX

Client : Novartis, Employee Survey
Period : Since Apr’07
Environment : Trados / SDLX

Client : TowerPerring, Web Translation
Period : Since Apr’07
Environment : Trados / TagEditor

Localization Handled:
 Microsoft Projects: Windows, Messenger, Windows IM, Microsoft Office Server, Office XP, Translation of Help Files, LQA, Error Fixing, Glossary Building and TM Maintenance at Pune, Mumbai & NOIDA fro 4 years with team size of 1, 20 & 3. Handling Hindi-Marathi & Localization Studio as Freelancer, Language Lead, Sr. Translator & Project Manager.
 Google Projects: Help Files for the Google, Orkut, Adware, LQA, LSO, Error Fixing, Glossary Building and TM Maintenance.
 Nokia Projects: N series, 70 series, 60 series Localization, UIs & DTs with Taipan. LQA, Error Fixing, Glossary Building and TM Maintenance at Pune, Mumbai & NOIDA for 4 years with team size of 1, 20 & 3. Handling Hindi-Marathi & D-Localizer as Freelancer, Language Lead, Sr. Translator and Project Manager.
 CDAC Projects: Dictionary Building for number of domains, Health and Meditation Books.

Other Task Handled:
 Video game localization, brand name evaluation, etc. as freelancer and In-house language lead & Sr. Translator.
 Engineering and localization to DTP and UI testing; for various gadgets used for Alzheimer, Diabetic patients. Providing language reports for Hindi and Marathi languages.
 Industrial Documentation, Website Localization, Dictionary Building project in capacity of Project Manager.
 Training sessions and online guidance on CAT for translators.
 Marathi: Daily Sagar as Edition Editor, English: Daily Western News as Assistant Editor.

ACADEMIC CREDENTIALS
1984 B.A. from Shivaji University, Kolhapur.

Other Courses Completed:
1993 Diploma in Journalism from Shivaji University, Kolhapur with 1st Division.
1984 Diploma in Computer Science from Board of Technical Education, Karad with 1st Division.
1983 Typing English 40 w.p.m. from Shivaji University, Karad.
1984 Typing Marathi 30 w.p.m. from Shivaji University, Karad.
1982 Diploma in Mechanical Draughtsman from Board of Technical Education, Karad with 1st Division.

Industrial Training on Project Management, CAT Tools.

PERSONAL DOSSIER
Address : 1/8 Omkar, South Main Road, Koregaon Park, Pune – 411001
Linguistics Abilities : English, Hindi and Marathi
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 84
PRO-level pts: 58


Top languages (PRO)
English to Marathi30
English to Hindi24
English4
Top general fields (PRO)
Other20
Science8
Tech/Engineering8
Marketing8
Medical6
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Chemistry; Chem Sci/Eng12
Art, Arts & Crafts, Painting8
Telecom(munications)8
Medical (general)6
Livestock / Animal Husbandry4
Marketing / Market Research4
Medical: Health Care4
Pts in 3 more flds >

See all points earned >
Keywords: Localization Project Manager, Project Manager, Localization Project Management, Software localization, Translation, Technical translation, Translation technical, Legal translation


Profile last updated
Jul 15, 2017



More translators and interpreters: English to Hindi - English to Marathi - Hindi to English   More language pairs