Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Best way to gain experience / Find a mentor 7 (2,957)
Internship Application 1 (1,739)
Sample translation services agreement and purchase order — please leave your comments to improve ( 1 ... 2 ) 16 (9,718)
Starting out: How to specialise in Education and Pedagogy 3 (2,289)
Possible to go freelance as a first career choice? ( 1 ... 2 ) 20 (7,362)
Survey on translation internships and mentoring 2 (2,280)
Template for quote 13 (31,955)
Should I join an online translation platform? ( 1 , 2 ... 3 ) 37 (16,665)
Advice with choosing a translation specialisation. 14 (7,390)
How to keep clients updated on availability/out of office? 11 (5,105)
Does a freelance translator need an ABN number? 3 (3,704)
Where to find a job for a good interpreter-translator English Russian? 10 (3,886)
What is the biggest challenge you’re facing in regards to getting to be known as a translator? ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (11,911)
New at Translation and Interpretation 1 (2,007)
Help with getting a quote for indemnity insurance ( 1 ... 2 ) 16 (7,238)
Working with US agencies 1 (1,697)
NAATI accreditation - test dates 6 (3,811)
Poor translation feedback ( 1 ... 2 ) 17 (9,909)
How to get started ? ( 1 ... 2 ) 21 (13,037)
Looking for career advice ( 1 , 2 ... 3 ) 41 (12,972)
How do I become a "modern" translator? ( 1 ... 2 ) 26 (9,782)
How to charge for jobs... 13 (4,603)
Question about a rate offered ( 1 ... 2 ) 28 (10,418)
Extra-linguistic skills in freelance translation 3 (2,024)
What to expect when working with agencies 3 (2,247)
Considering changing from self-employed sole trader status to limited company... ( 1 ... 2 ) 22 (7,905)
Living in Ireland - what is your experience? 9 (3,368)
What type of sample translations do you recommend? 9 (4,312)
Proofreading 3 (2,100)
Italian to English work prevalence 11 (3,489)
How do you look for / find work? 3 (2,743)
Necessity of more than one source language in order to set up freelance business? ( 1 ... 2 ) 23 (7,874)
Internship in Translation Agencies 7 (4,909)
Translation Assessment Tests 0 (1,280)
Translation qualifications 12 (5,235)
Do you speak ProZ? 1 (1,757)
Hybrid Scandinavian - is it possible? 8 (3,045)
Advices on getting started 10 (4,025)
I have been working in Muğla Sıtkı Koçman University for 12 years as an English Lecturer 4 (2,019)
Which country is better for an interpreter? 6 (2,463)
Advice for Getting Business? Is ProZ Certification Useful? 11 (5,556)
Army linguist to professional translator? 12 (4,043)
Looking for a SWORN TRANSLATOR in ITALY- can anybody help me with some basic questions? 3 (2,973)
Questions for translators regarding becoming a translator 4 (2,464)
English to German - what are the current commercial rates? 2 (1,929)
Translating for the NGO/international development sector 3 (2,704)
Any Nordic translators interested in collaborative business? 3 (2,888)
Newbie Translator Advice 6 (2,948)
Advice for handwritten diptrans exam? 3 (2,407)
Registering as a translator in Ireland / S'établir comme traducteur freelance en Irlande 3 (2,549)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...