Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
XXX is our holding company.
Spanish translation:
xxx es nuestra empresa holding.
Added to glossary by
Laura Hercha
Mar 25, 2011 21:14
13 yrs ago
14 viewers *
English term
XXX is our holding company.
English to Spanish
Marketing
Marketing / Market Research
MEDIA
It's talking about different aspects of the company and then mentions that XXX is their holding company
and that the growth of this company leads to the growth of the employees, etc.
and that the growth of this company leads to the growth of the employees, etc.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
xxx es nuestra empresa holding.
En mi país (Chile) holding no se traduce, se deja tal cual, asi que te dejo esta opción.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Andrea."
5 mins
sociedad tutelar o s. matriz
otra opción
-1
13 mins
compañía matriz
Holding company se refiere a la compañia original de la cual emergieron las demás (compañías satélite). ESta es el negocio principal que fue establecido por lis socios fundadores . usualmente está establecida en predios separados de las otras empresas o compañias secundarias (satélites) o subsidiarias.
Peer comment(s):
disagree |
FVS (X)
: sociedad para España. It is disagreeable to disagree with perfectly good answers for no good reason...
1 hr
|
+3
1 hr
XXX es nuestra compañía tenedora
A menos que, por razones de "localización", sea necesario retener el término "holding" (como en el caso de Chile, que menciona Andrea Appel) en la traducción al español de "holding company", el término legal castizo que se usa en español para referirse a una "holding company" es "compañía (o sociedad, porque se trata de una sociedad anónima) tenedora".
Peer comment(s):
agree |
Rafael Molina Pulgar
: o empresa tenedora.
2 hrs
|
Gracias, Rafa
|
|
agree |
Carolina Brito
2 hrs
|
Gracias, Britos
|
|
agree |
Gonzalo Tutusaus
12 hrs
|
Gracias, Gonzalo
|
+2
11 hrs
sociedad instrumental / sociedad tenedora o matriz
Dicc. Alcaraz Varó / Brian Hughes
Ver:
Holding company: sociedad instrumental, aunque a veces los términos holding company y parent company aparecen como sinónimos, es decir, como mercantil tenedora o matriz, con frecuencia la primera es la sociedad iinstrumental creada para liberar a la primera de transacciones y responsabilidad...
Ver:
Holding company: sociedad instrumental, aunque a veces los términos holding company y parent company aparecen como sinónimos, es decir, como mercantil tenedora o matriz, con frecuencia la primera es la sociedad iinstrumental creada para liberar a la primera de transacciones y responsabilidad...
-1
3 mins
XXX es nuestra empresa controlante.
así lo diría
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-03-26 13:59:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://es.wikipedia.org/wiki/Holding: Un holding es una compañía que controla las actividades de otras mediante la propiedad de todas o de una parte significativa de sus acciones. El término se usa igualmente para designar al conglomerado así formado.
No es la casa matriz...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-03-26 13:59:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://es.wikipedia.org/wiki/Holding: Un holding es una compañía que controla las actividades de otras mediante la propiedad de todas o de una parte significativa de sus acciones. El término se usa igualmente para designar al conglomerado así formado.
No es la casa matriz...
20 hrs
"XXXX es nuestra sociedad de cartera"
...
Something went wrong...