This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
In-country French translator/reviewer/LQA validator
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I have many years experience in translation/review and strive to provide high quality deliveries to my clients.
I have worked in England from 1999 to 2002 as an in-house translator for a major localization company, which allowed me to get familiar with several translation tools like SDLX & Trados. It also gave me a valuable experience in the field of IT translation and localization.
I then worked in Ireland for 5 years as a Translation Manager, where up to 12 people reported into me. I also became familiar with tools like Catalyst, Passolo, etc.
I have a strong technical translation background and deliver high quality translations, even under tight deadlines.
I have experience in the following technical fields: IT, telecoms, statistics, digital devices, printing solutions, multimedia hardware and software for PC, sensor devices, fingerprint sensors, Business Intelligence systems, image and scanning devices, etc.