Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)
English (monolingual)

Esteban Ectaymech
En>Es Games & Movies Translation & Subs

Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina
Local time: 08:37 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, MT post-editing, Website localization, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaGames / Video Games / Gaming / Casino
Media / MultimediaSports / Fitness / Recreation
Medical: Health Care
Portfolio
New! Video portfolio:
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Aegisub, memoQ, OmegaT, Ffmpeg (Coding), Final Draft (Screenwriting software), Kinovea (Sport analysis), Subtitle Edit
Website https://filmdigest.space/
CV/Resume CV available upon request
Bio

- Specialized in Movies, Short Films, Series, and Video Essays.
- Providing: Subtitles + Translation + Transcription.
- From English into Spanish (Neutral/Latin American).
- Full Portfolio: https://youtube.com/playlist?list=PLAkWJ7jcAbZAJy8AdPSswyLETuQrcjeZd

- Contact: [email protected]

Keywords: subtitles, translation, transcription, English, Spanish



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs