This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Steffen Walter ドイツ Local time: 14:17 2002に入会 英語 から ドイツ語 + ...
Beginn heute Nachmittag
Jun 4, 2011
Da einige Nachfragen kamen: Ich habe die Info oben nochmal geändert - offizieller Beginn ist nachher um 14.00 Uhr, Ankommen ab ca. 13.30 Uhr. Bis dann!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabi François ドイツ Local time: 14:17 フランス語 から ドイツ語 + ...
Danke schön!
Jun 4, 2011
Lieber Steffen,
ganz herzlichen Dank für diesen beiden wie immer liebevoll vorbereiteten und voller Herzblut organisierten Tage. Wenn ich gleich todmüde ins Bett sinke, werde ich an euch denken - egal, wo ihr noch abhotten wollt - und ab morgen freue ich mich auf das nächste Powwow.
Liebe Grüße
Gabi
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
wie immer herrlich! Die Zeit ist wie im Flug vergangen und ich habe immer noch Bauchschmerzen vom vielen Lachen. Danke Steffen LG Lydia P.S. Nachdem ich die Fotos auf meiner Kamera ausgewertet habe werde ich entscheiden, ob ich sie hier poste oder sie zur Erpressung nutze *fg*
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Werde mir gleich morgen 3 SIM-Karten und 2 Surf-Sticks anschaffen Kevins Vortrag war einzigartig: informativ, souverän, lustig, mit Stoff zum Nachdenken und Umsetzen. Mein Dank geht auch nochmals an Steffen für die wunderbare Organisation, die ich echt nicht als selbstverständlich ansehe, sondern ihm hoch anrechne!
Liebe Grüße nochmals an alle und bis nächstes Jahr!
Katja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.