Brontaal: Doeltaal:
Velde:
Soekterm (opsioneel):
Types:  Sluit vertalingwerksgeleenthede in  Sluit tolkwerksgeleenthede in  Sluit potensiële werksgeleenthede in
Gevorderde soektogmodus | Bekyk almal

Tyd Tale Werksgeleentheiddetails Gepos deur
Uitkontrakteerder se affiliasie
Uitkontrakteerder-DWW-gem Likelihood of working again Status
19:29 English to Japanese with Java Script Experience
Translation

Land: Verenigde State
Net-lede tot 07:29 Aug 23
Blue Board outsourcer
No entries
0
Quotes
16:56 Japanese Interpreting Needed on 09/05 and 09/07 in Tokyo
Interpreting, Consecutive

Land: Japan
Net-lede tot 04:56 Aug 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontak direk
15:35 "Japanese<>English";"Consecutive Interpreting";"8/28 - 8/30;"Isreal"
Interpreting, Consecutive

Land: Verenigde State
Sertifisering: Vereis
Corporate member
Korporatiewe lid
4.9 Kontak direk
14:57
uit Engels in Sweeds
uit Engels in Frans
uit Engels in Duits
uit Engels in Noors
3 meer pare
Website content, on going content to translate, several translators
Translation

Sertifisering: Sertifisering: Vereis
Net-lede tot 02:57 Aug 23
Logged in visitor
No record
Kontak direk
14:48 language testing in Kansai region
Other: Language testing

Net-lede tot 02:48 Aug 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
1
Quotes
13:46 DE > JAP, electronics, 24,000 words total, 15,000 no match
Translation

Net-lede tot 01:46 Aug 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontak direk
10:07 Cryptocurrency Projects - Japanese and Chinese Translators needed.
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Korporatiewe lid
4.8 Kontak direk
10:02 Cosmetics description document of about 1600 words
Translation

Sagteware: SDL TRADOS
Land: Japan
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Gesluit
07:46 EN - JP - 658 Words - List of SAP Terms for Software GUI
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Gesluit
06:32
uit Engels in Hindi
[ULATUS] Urgent Hiring Quality checkers for NETFLIX
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontak direk
05:44 Shooting range rules 503 English source words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:09
Aug 21
Digital Media Startup Event in Tokyo
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
2
Quotes
10:33
Aug 21
Professional Japanese Translators Needed for Accommodation Website [ABJA]
Translation

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Korporatiewe lid
4.7 Kontak direk
09:56
Aug 21
English <> Japanese Translators and Proofreaders, 20k words estimated
Translation, Checking/editing, Education, Transcription
(Potensieel)

Sagteware: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Translation Workspace, XTM
Sertifisering: Vereis
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontak direk
19:19
Aug 20
Experienced Subtitling Editors
Other: Subtitling
(Potensieel)

Logged in visitor
No record
Kontak direk
10:31
Aug 19
Marketing, Webseitentext
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:34
Aug 19
Urgent Requirement English to Japanese Translation for 15K Technical Words
Translation
(Potensieel)

Land: Indië
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:40
Aug 18
Hiring Freelance Japanese<>English Translators
Translation
(Potensieel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
09:48
Aug 18
EN-JA TRANSLATION
Translation

Sagteware: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Kontak direk
09:26
Aug 18
English to Japanese Translation Trainee
Translation

Sagteware: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Land: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontak direk
07:08
Aug 18
Japanese Transcription with Time Coding Project (Songs)
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
5
Quotes
07:05
Aug 18
Japanese Transcription with Time Coding Project (Songs)
Transcription

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
05:40
Aug 18
uit Engels in Hindi
7 meer pare
English > All languages
Translation
(Potensieel)

Logged in visitor
No record
Kontak direk
09:31
Aug 17
uit Engels in Duits
uit Engels in Grieks
uit Engels in Spaans
7 meer pare
Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:41
Aug 17
uit Engels in Frans
uit Engels in Duits
7 meer pare
Potential long-term collaboration: Board Games
Translation, Checking/editing
(Potensieel)

Sagteware: MemoQ
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
06:45
Aug 17
Freelance Timecoder - Japanese Songs project
Other: TimeCoding

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontak direk
05:56
Aug 17
English>Japanese, EDITING, College brochure, 590 words, TRADOS preferred
Checking/editing

Sagteware: SDL TRADOS, Microsoft Word
Net-lede
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:10
Aug 16
"Japanese","Consecutive Interpreting","Silver Spring, MD","8/24"
Interpreting, Consecutive

Land: Verenigde State
Corporate member
Korporatiewe lid
4.9 Kontak direk
13:07
Aug 16
Urgently looking for linguist in English to Japanese language pair !!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Korporatiewe lid
4.5 Past quoting deadline
12:05
Aug 16
English > Japanese (medical texts)
Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporatiewe lid
5 Past quoting deadline
10:11
Aug 16
Japanese Editor Wanted For Luxury Fashion Client
Other: Editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:28
Aug 16
web site translation for HPC server
Translation

Sagteware: Dreamweaver
Blue Board outsourcer
5
16
Quotes
07:29
Aug 16
We need German-Japanese translators ASAP
Translation, Checking/editing, Voiceover

Blue Board outsourcer
5
1
Quotes
06:04
Aug 16
Japanese Phone Call
Interpreting, Phone
(Potensieel)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontak direk
04:52
Aug 16
Need Technical Translation into Japanese
Translation

Sagteware: SDL TRADOS, SDLX
Net-lede
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporatiewe lid
4.9 Past quoting deadline
02:03
Aug 16
German to Japanese/ German to Korean Medical Project
Translation
(Potensieel)

Sagteware: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:52
Aug 15
Japanese Translators Needed - Religious Content
Translation

Net-lede
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontak direk
09:32
Aug 15
Recruiting exceptional JP<>EN translators! 英日・日英翻訳者募集のお知らせ
Translation
(Potensieel)

Sagteware: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontak direk
09:03
Aug 15
uit Engels in Frans
uit Engels in Spaans
IT translation, Stepes Platform
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4
61
Quotes
08:50
Aug 15
Need English>Japanese interpreter in Malaysia
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
02:46
Aug 15
Safety Manual
Translation

Land: Japan
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Gesluit
14:41
Aug 14
1k English to Japanese revision financial product marketing
Translation

Sagteware: Microsoft Word, MemSource Cloud
Sertifisering: Vereis
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Gesluit
10:24
Aug 14
Government Contract,EN>Simplified Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese
Translation, Checking/editing

Sagteware: SDLX
Blue Board outsourcer
LWA: 3.4 out of 5
3.4 Kontak direk
09:13
Aug 14
Experienced linguists - English to Japanese (en_US>JP) in legal
Translation, Checking/editing
(Potensieel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Gesluit
06:01
Aug 14
English to Japanese
Translation
(Potensieel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Gesluit
05:47
Aug 14
Glossary, translation
Translation

Land: Indië
Professional member
4.2 Gesluit
04:31
Aug 14
Tourism Brochure, 10300 words, turnaround time 7-8 working days
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Gesluit
01:49
Aug 14
Translate Technical Text From English to Japanese (>5000 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
01:00
Aug 12
uit Engels in Deens
uit Engels in Spaans
7 meer pare
ON-SITE TRANSLATION IN LOS ANGELES ENGLISH 15 LANGUAGES
Translation, Checking/editing

Land: Verenigde State
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

Your current localization setting

Afrikaans

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search